• Über uns
  • Impressum
  • Instagram
  • LinkeIn
  • Facebook
  • Youtube

Beiträge nach Institut

IAM Institut für Angewandte Medienwissenschaft

ILC Institute of Language Competence

IMK Institut für Mehrsprachige Kommunikation

Beiträge nach Studiengang

Bachelor Kommunikation und Medien 

Bachelor Mehrsprachige Kommunikation

Bachelor Sprachliche Integration

Master Language and Communication

Neuste Beiträge

  • Lernwege unterstützen oder Bildungsprozesse steuern? – Zwei Wege zur Spezialisierung im Bachelor Sprachliche Integration
  • Verlernen, leise zu sein: Journalistin Maja Zivadinovic im Porträt 
  • Zukunftsfähig und digital: Das neue Kompetenzprofil für Mehrsprachige Kommunikation
  • Wenn aus Buchstaben Barrieren werden
  • Mit Sprachen neue Wege gehen: Eine Karriere nach dem Bachelor Mehrsprachige Kommunikation

Beiträge nach Kategorien

  • Allgemein (79)
  • Alumni (131)
  • Forschung (139)
  • Internationales (38)
  • Studium (214)
  • Weiterbildung (74)
  • Über uns
  • Impressum

Language matters.

Ein Blog der ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften

Schlagwort: Webeinzug BA MK

Audiodeskription: Das etwas andere Übersetzen mit Martin Kappus

Als Dozent an der ZHAW weiss Martin Kappus mit Sprachen und Technik zu jonglieren. Bei ihm lernen die Studierenden, zu übersetzen. Doch seine Kurse haben nur indirekt mit Fremdsprachen zu tun. Er unterrichtet Audiodeskription, das heisst, wie man für Menschen mit einer Sehbehinderung Bilder in Sprache übersetzt.

03.04.2023
Kategorie: Studium

Beitragsnavigation

Neuere Beiträge
Datenschutzhinweise
Blog-Netiquette der ZHAW
Privatsphäre-Einstellungen