«Den Menschen wird es immer brauchen bei Übersetzungen»

Antonio Cifelli ist Teamleiter Sprachdienst bei der Beratungsstelle für Unfallverhütung (BFU). Er beobachtet einen zunehmenden Übersetzungsbedarf und sieht in der maschinellen Übersetzung eine Chance. Um sich einen Überblick über die neuesten Entwicklungen bei der maschinellen Übersetzung zu verschaffen, hat er am IUED den Weiterbildungskurs «Pre- und Post-Editing von maschinellen Übersetzungen» besucht. von Sibylle Veigl, freie […]

Begegnungen mit Wissenschaft

Wo Wissenschaft draufsteht, muss Wissenschaft drin sein. Für viele Menschen gilt der Begriff an sich als Hauptkriterium für die Identifikation von Wissenschaft. 41 TeilnehmerInnen haben für eine Studie digitale Tagebücher geführt, die darauf hinweisen. Zudem zeigen die Tagebücher auf, in welchen Situationen die TeilnehmerInnen der Wissenschaft begegnen und liefern wichtige Erkenntnisse für WissenschaftskommunikatorInnen. Von Carmen […]

Von gesunden Pflanzen und sicheren Lebensmitteln

Wie man eine Chemikalie benennt, ist eine Frage der Perspektive. Agrochemiekonzerne stehen unter Druck: Sie produzieren Chemikalien, die Pflanzen schützen und Insekten vergiften, die Gesellschaft hingegen fordert Umweltverträglichkeit. Das ist eine Herausforderung für die Kommunikation. Wie sie dieser begegnen, haben Katja Burgherr und Patricia Gründler in ihrer Bachelorarbeit unter die Lupe genommen. Für die Arbeit […]