Digitales Lernen: Vermittlung von Kompetenzen im Umgang mit KI und digitalen Hilfstools zum Sprachenlernen

Im Bachelorstudiengang Sprachliche Integration wird Praxis grossgeschrieben. Deshalb beinhaltet jedes Semester ein Praxismodul, in dem Studierende Gelerntes direkt anwenden und so Schritt für Schritt ihr professionelles Können weiterentwickeln. Im fünften Semester heisst dieses Modul «Integrationsprojekt». Hier arbeiten die Studierenden an einem konkreten Projektauftrag einer Partnerinstitutionen und entwickeln am Schluss ein greifbares Produkt. Eine Zusammenarbeit, die […]

Linguistic-Diversity-Management-Ilaria-Master-ZHAW

Kernkompetenz: Sprachliche Empathie. Masterabsolventin Ilaria erzählt

Sprachliche Empathie ist für Ilaria der Schlüssel zum Erfolg in der interkulturellen Zusammenarbeit. Als eine der Ersten hat sie den Master Language and Communication mit Studienprofil Linguistic Diversity Management absolviert. Im Portrait erzählt die Absolventin, was ihr an der Interkulturalität besonders gefällt, wie sie den Einstieg in ein ganz neues Arbeitsfeld gemeistert hat und wie sie das Masterstudium darauf vorbereitet hat.