Ade, DeepL: 6 Gründe, warum die ZHAW ein eigenes maschinelles Übersetzungssystem braucht

Um Airbnb-Bewertungen von fremdsprachigen Gästen zu verstehen (und zu wissen, worauf ihr euch beim nächsten Urlaub einlasst), sind automatische Übersetzer wie DeepL oder Google Translate eine grosse Hilfe. Aber sind solche Tools auch geeignet, um Forschungsergebnisse zu übersetzen? Alice Delorme Benites vom ZHAW Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) erklärt, warum sie lieber ein eigenes […]

Die DFL Community ist jetzt um 14 neue Fellows reicher!

Das Team von ZHAW digital freut sich sehr, dass 14 neue Fellows im Rahmen der DIZH Fellowships neu gefördert werden. Die DIZH Fellowships werden an hervorragende ZHAW-Forschende vergeben, die in einem Forschungscluster hochschulübergreifend und interdisziplinär an Projekten zur digitalen Transformation arbeiten möchten. Bereits letztes Jahr hat ZHAW digital erfolgreich 13 Fellows das interdisziplinäre Forschen ermöglicht. […]

Wie sieht die Arbeitswelt von morgen aus?

Während des Lockdowns im Frühjahr 2020 haben viele ZHAW-Mitarbeitende intensive Erfahrungen mit virtuellem Arbeiten, Remote-Work und mit Führung auf Distanz gesammelt. Eine Befragung des ZHAW Departements Angewandte Psychologie und der ZHAW School of Management and Law zeigt, dass das auch Auswirkungen auf die Führung von Vorgesetzten und Mitarbeitenden hat. Kraftvolle Führungsformate können dabei helfen, den […]