{"id":9562,"date":"2018-03-06T07:23:26","date_gmt":"2018-03-06T05:23:26","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/?p=9562"},"modified":"2018-03-06T11:10:19","modified_gmt":"2018-03-06T09:10:19","slug":"warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/","title":{"rendered":"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt"},"content":{"rendered":"<p><em>Anglizismen findet man t\u00e4glich und es scheint, als ob die deutschen Begriffe nach und nach durch englische Wortkreationen ersetzt werden. Gerade im Marketing sind Werbebotschaften nicht immer von Sinn gekr\u00f6nt. &#8222;Komm hinein und finde wieder heraus&#8220; ist hier nur ein Beispiel von vielen. Der Journalist und Autor&nbsp;<\/em><a href=\"http:\/\/www.andreas-hock.de\/neues.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Andreas Hock<\/em><\/a><em> besch\u00e4ftigt sich seit langem mit der Deutschen Sprache und gibt Auskunft zur aktuellen Lage der deutschen Sprachwelt.<\/em><\/p>\n<p><strong>Herr Hock, aktuell f\u00e4llt auf, dass die &#8222;<em>es macht Sinn<\/em>&#8220; Welle auch schon Medien und sogar Lehrb\u00fccher erfasst hat. Wieso macht pl\u00f6tzlich f\u00fcr jeden alles Sinn und wieso benutzt man nicht einfach die korrekte Wendung mit es <em>ergibt <\/em>Sinn?<\/strong><\/p>\n<p>Die Redewendung &#8222;Sinn machen&#8220; stammt eigentlich aus dem Englischen, denn dort heisst es &#8222;It makes Sense&#8220;, wenn etwas Sinn ergibt. Und wie bei so vielen \u00e4hnlichen Begrifflichkeiten ist durch jahrelangen, gedankenlosen Gebrauch der falschen Form die korrekte Fassung in Vergessenheit geraten.&nbsp;<\/p>\n<figure id=\"attachment_9564\" aria-describedby=\"caption-attachment-9564\" style=\"width: 584px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-9564 size-large\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg\" alt=\"\" width=\"584\" height=\"390\"><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-9564\" class=\"wp-caption-text\">Der deutsche Journalist und Buchautor Andreas Hock k\u00e4mpft f\u00fcr die Deutsche Sprache \u00a9 Foto: News5 \/ Grundmann<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>Anglizismen sind ebenfalls sehr beliebt. Es gibt sogar neue Wortkreationen wie Showmaster, die im Englischen gar nicht vorkommen. Wie entstehen solche Begriffe? Will man damit mehr Kompetenz und Internationalit\u00e4t ausstrahlen?<\/strong><\/p>\n<p>Das stimmt, ein &#8222;Showmaster&#8220; im Fernsehen ist im englischen Sprachraum schlicht ein &#8222;Host&#8220;, also der &#8222;Gastgeber&#8220; einer Sendung. Der Begriff wurde in den sechziger Jahren von Rudi Carell erfunden. Was seine Beweggr\u00fcnde daf\u00fcr waren, weiss ich nat\u00fcrlich nicht, aber nat\u00fcrlich darf man vermuten, dass die Bezeichnung einfach schicker klingen sollte als eben der deutsche &#8222;Gastgeber&#8220; oder der aus dem Lateinischen stammende &#8222;Moderator&#8220;. Andere Beispiele f\u00fcr diese Scheinanglizismen sind &#8222;Smoking&#8220; &#8211; dieses Wort heisst in den USA oder England tats\u00e4chlich einfach &#8222;rauchen&#8220;, w\u00e4hrend der entsprechende Anzug der &#8222;Tuxedo&#8220; ist. Ein &#8222;Mixer&#8220; ist in Wahrheit ein &#8222;Blender&#8220;. Und dass &#8222;Public Viewing&#8220; gemeinhin &#8222;\u00f6ffentliche Leichenschau&#8220; bedeutet, hat sich mittlerweile ja herumgesprochen&#8230;<\/p>\n<p><strong>Sie haben diverse B\u00fccher geschrieben, darunter eines mit dem Titel &#8222;<em>Bin ich denn der Einzigste hier, wo Deutsch kann<\/em>&#8222;. Der Titel spricht bereits f\u00fcr sich. Was waren Ihre Erkenntnisse?<\/strong><\/p>\n<p>Dass wir unsere sch\u00f6ne Sprache immer mehr vernachl\u00e4ssigen und ihr durch viele bewusste und auch unbewusste Ver\u00e4nderungen irreparablen Schaden zuf\u00fcgen. Wir ersetzen vorhandene W\u00f6rter ohne Not durch Anglizismen, so dass mittlerweile einige tausend deutsche Begriffe vom Aussterben bedroht sind. Wir lassen uns von der Werbung f\u00fcr dumm verkaufen, weil wir die oft sinnfreien Botschaften, die uns auf Englisch um die Ohren gehauen werden, gar nicht hinterfragen. Und wir verlernen, anst\u00e4ndig miteinander zu kommunizieren, weil wir nunmehr mit so genannten Emojis versehene Kurznachrichten verschicken. Ich glaube aber nicht, dass ein paar aneinandergereihte, gelbe Gesichter einen Brief oder wenigstens einen Anruf ersetzen sollten.<\/p>\n<figure id=\"attachment_9565\" aria-describedby=\"caption-attachment-9565\" style=\"width: 584px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/Deutschbuch_klein.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-9565 size-large\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/Deutschbuch_klein-663x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"584\" height=\"902\"><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-9565\" class=\"wp-caption-text\">Deutsche Begriffe sind vom Aussterben bedroht \u00a9 Andreas Hock<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>Gerade im Marketing werden mehr und mehr Werbebotschaften, aber auch Firmennamen auf Englisch kreiert, selbst f\u00fcr Heimm\u00e4rkte, die nie mit einem internationalen Publikum in Kontakt kommen. Welche Werbebotschaften sind ihre pers\u00f6nlichen H\u00f6hepunkte und wie erkl\u00e4ren Sie sich dieses Ph\u00e4nomen der denglischen Werbung?<\/strong><\/p>\n<p>Viele Werbetreibende meinen, sie m\u00fcssten m\u00f6glichst international klingen. Oft ist das aber total an der Zielgruppe vorbeigetextet. Die Parf\u00fcmeriekette Douglas hat vor einigen Jahren den Spruch &#8222;Come in and find out&#8220; entwickelt, bis eine Kundenbefragung ergeben hat, dass die meisten Menschen verstanden haben, sie sollen zun\u00e4chst in den Laden hineinkommen und dann gleich wieder hinausfinden. Jaguar warb mal mit &#8222;Life by gorgeous&#8220;, also etwa &#8222;Leben auf die prachtvolle Art&#8220;, aber die meisten potenziellen K\u00e4ufer dachten an irgendeinen Georg und wunderten sich, was der wohl mit diesem Auto zu tun hatte. Und Air Berlin nannte sich &#8222;Fly Euro Shuttle&#8220;, was von vielen Passagieren so interpretiert wurde, dass sie beim Fliegen ordentlich durchgesch\u00fcttelt werden. Das zeigt, dass die Agenturen uns mit derlei Quatsch einfach eine Bedeutung vorgaukeln wollen, die in Wirklichkeit gar nicht vorhanden ist.&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Wie steht es generell um die deutsche Sprache? M\u00fcssen wir uns Sorgen machen, dass die Sprache der Dichter und Denker pl\u00f6tzlich so verunstaltet wird, dass wir sie nicht mehr wiedererkennen?<\/strong><\/p>\n<p>Ja, das m\u00fcssen wir. Schon jetzt ergeben etliche Studien, dass der Wortschatz der meisten Menschen immer weiter sinkt. Der Konjunktiv stirbt aus, und grammatikalische Kenntnisse sind selbst auf Universit\u00e4ten oftmals nur noch bruchst\u00fcckhaft vorhanden &#8211; was wiederum kein Wunder ist, wenn eine ganze Generation mit E-Mails und SMS-Nachrichten aufgewachsen ist, in denen &#8211; aus welchem Grund auch immer &#8211; von Beginn an eine orthografische Anarchie vorherrschte, die man vermutlich nie mehr korrigieren kann. Mir wird angst und bange, wenn Eltern, die nie selbst ein Buch gelesen haben, ihrerseits Kinder sprachlich erziehen sollen.<\/p>\n<figure id=\"attachment_9566\" aria-describedby=\"caption-attachment-9566\" style=\"width: 584px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/Deutschbuch2_klein.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-9566 size-large\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/Deutschbuch2_klein-658x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"584\" height=\"909\"><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-9566\" class=\"wp-caption-text\">Orthografische Anarchie, die deutliche Auswirkungen hat \u00a9 Andreas Hock<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>In der deutschsprachigen Schweiz gibt es Helvetismen. Wir grillieren also und grillen nicht, ebenso gehen wir zum Nachtessen und nicht zum Abendessen. Zur Arbeit fahren wir mit dem Velo und nicht mit dem Fahrrad. Wie stehen Sie zu diesen schweizerischen Kreationen?<\/strong><\/p>\n<p>Die finde ich grossartig, denn zu jedem Dialekt geh\u00f6ren auch sprachliche Eigenheiten, die gehegt und gepflegt werden sollten, weil ja gerade sie diese Sprachvarianten so einzigartig machen. Bei uns in Deutschland sind die meisten Dialekte auf dem R\u00fcckmarsch, auch und gerade das Bairisch. Da geht ein grosses St\u00fcck kulturelle Vielfalt verloren, und was im besten Falle \u00fcbrig bleibt, ist dann nur noch eine regionale F\u00e4rbung des Hochdeutschen.<\/p>\n<p><strong>In der Schweiz gibt es vier Landessprachen, dennoch hat man das Gef\u00fchl, dass das Englische die Oberhand nimmt und die anderen Sprachen mehr und mehr verdr\u00e4ngt. Wie wichtig ist generell eine Sprachenvielfalt? <\/strong><\/p>\n<p>Eine Sprache muss sich immer weiterentwickeln, das ist auch richtig und wichtig so. Sonst w\u00fcrden wir uns immer noch so unterhalten wie zu Geheimrat Goethes Zeiten, und das Beispiel Friedrich des Grossen mit seiner Liebe zum Franz\u00f6sischen zeigt, dass Einfl\u00fcsse aus anderen L\u00e4ndern das Deutsche durchaus auch zu bereichern vermochten. Immerhin h\u00e4tten wir sonst kein B\u00fcro, keinen Onkel, keine Tante und auch kein Klo. Aber Vielfalt heisst eben nicht, vollkommen gedankenlos fremdsprachliche Begriffe zu \u00fcbernehmen oder althergebrachte Kommunikationsformen zu vernachl\u00e4ssigen.<\/p>\n<p><strong>Die Lese- und Schreibkompetenz von Sch\u00fclern, aber auch Studenten und Erwachsenen, scheint abzunehmen. Es wird immer schwieriger, fehlerfreie E-Mail Korrespondenz zu erhalten. Was kann man dagegen tun, gerade auch als Hochschule?<\/strong><\/p>\n<p>Die Bedeutung von Sprache immer wieder zu betonen und das Bewusstsein daf\u00fcr zu sch\u00e4rfen. Es muss klar sein, dass der, der eine Mail mit ein paar Dutzend Fehlern verschickt, sich seinem Gegen\u00fcber als ziemlich oberfl\u00e4chlicher Geist entlarvt. Es sollte nicht l\u00e4nger toleriert werden, dass selbst in Studienarbeiten von angehenden Germanisten Rechtschreib- und Grammatikfehler als nicht so relevant angesehen werden.<\/p>\n<p><strong>Zum Abschluss d\u00fcrfen Sie noch einen Satz Ihrer Wahl hinzuf\u00fcgen. Was w\u00e4hlen Sie?<\/strong><\/p>\n<p>Ein Zitat des fr\u00fcheren Vorstandsvorsitzenden des Fernsehsenders &#8222;Premiere&#8220;. Der sagte mal: &#8222;Diese ganzen Anglizismen sind doch alle Bullshit&#8220;. Dem ist nichts mehr hinzuzuf\u00fcgen&#8230;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.andreas-hock.de\/neues.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.andreas-hock.de\/neues.html<\/a><\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/agenturen\/\">Agenturen<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/andreas-hock\/\">Andreas Hock<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/autor\/\">Autor<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/bestseller\/\">Bestseller<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/buch\/\">Buch<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/deutsche-sprache\/\">Deutsche Sprache<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/dialekte\/\">Dialekte<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/e-mail\/\">E-Mail<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/emojis\/\">Emojis<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/englisch\/\">Englisch<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/goethe\/\">Goethe<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/grammatikfehler\/\">Grammatikfehler<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/helvetismen\/\">Helvetismen<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/host\/\">Host<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/imm\/\">IMM<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/institut-fur-marketing-management\/\">Institut f\u00fcr Marketing Management<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/journalist\/\">Journalist<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/kurznachricht\/\">Kurznachricht<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/marketing\/\">Marketing<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/moderator\/\">Moderator<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/orthografische-anarchie\/\">orthografische Anarchie<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/rudi-carell\/\">Rudi Carell<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/scheinanglizismen\/\">Scheinanglizismen<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/showmaster\/\">Showmaster<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/sinn\/\">Sinn<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/sinn-ergeben\/\">Sinn ergeben<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/smoking\/\">Smoking<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/sms\/\">SMS<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/sprache\/\">Sprache<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/sprachwelt\/\">Sprachwelt<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/tuxedo\/\">Tuxedo<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/werbebotschaften\/\">Werbebotschaften<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/werbung\/\">Werbung<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/wortschatz\/\">Wortschatz<\/a>, <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/tag\/zielgruppe\/\">Zielgruppe<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anglizismen findet man t\u00e4glich und es scheint, als ob die deutschen Begriffe nach und nach durch englische Wortkreationen ersetzt werden. Gerade im Marketing sind Werbebotschaften nicht immer von Sinn gekr\u00f6nt. &#8222;Komm hinein und finde wieder heraus&#8220; ist hier nur ein Beispiel von vielen. Der Journalist und Autor&nbsp;Andreas Hock besch\u00e4ftigt sich seit langem mit der Deutschen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":312,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2496,2478,2479,2480,86,2481,2501,1296,2494,2486,2502,2503,2500,2489,246,255,1401,2495,338,2490,2499,2488,2491,2487,2482,2483,2492,2498,755,2485,2493,2484,650,2497,1219],"features":[],"class_list":["post-9562","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein","tag-agenturen","tag-andreas-hock","tag-autor","tag-bestseller","tag-buch","tag-deutsche-sprache","tag-dialekte","tag-e-mail","tag-emojis","tag-englisch","tag-goethe","tag-grammatikfehler","tag-helvetismen","tag-host","tag-imm","tag-institut-fur-marketing-management","tag-journalist","tag-kurznachricht","tag-marketing","tag-moderator","tag-orthografische-anarchie","tag-rudi-carell","tag-scheinanglizismen","tag-showmaster","tag-sinn","tag-sinn-ergeben","tag-smoking","tag-sms","tag-sprache","tag-sprachwelt","tag-tuxedo","tag-werbebotschaften","tag-werbung","tag-wortschatz","tag-zielgruppe"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt - Marketing Management-Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Anglizismen findet man t\u00e4glich und es scheint, als ob die deutschen Begriffe nach und nach durch englische Wortkreationen ersetzt werden. Gerade im Marketing sind Werbebotschaften nicht immer von Sinn gekr\u00f6nt. &#8222;Komm hinein und finde wieder heraus&#8220; ist hier nur ein Beispiel von vielen. Der Journalist und Autor&nbsp;Andreas Hock besch\u00e4ftigt sich seit langem mit der Deutschen [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Marketing Management-Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-03-06T05:23:26+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-03-06T09:10:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"suva\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"suva\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\"},\"author\":{\"name\":\"suva\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#\/schema\/person\/8e3fd88b17ed80282ba7666e90fa5da3\"},\"headline\":\"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt\",\"datePublished\":\"2018-03-06T05:23:26+00:00\",\"dateModified\":\"2018-03-06T09:10:19+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\"},\"wordCount\":1193,\"commentCount\":5,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg\",\"keywords\":[\"Agenturen\",\"Andreas Hock\",\"Autor\",\"Bestseller\",\"Buch\",\"Deutsche Sprache\",\"Dialekte\",\"E-Mail\",\"Emojis\",\"Englisch\",\"Goethe\",\"Grammatikfehler\",\"Helvetismen\",\"Host\",\"IMM\",\"Institut f\u00fcr Marketing Management\",\"Journalist\",\"Kurznachricht\",\"Marketing\",\"Moderator\",\"orthografische Anarchie\",\"Rudi Carell\",\"Scheinanglizismen\",\"Showmaster\",\"Sinn\",\"Sinn ergeben\",\"Smoking\",\"SMS\",\"Sprache\",\"Sprachwelt\",\"Tuxedo\",\"Werbebotschaften\",\"Werbung\",\"Wortschatz\",\"Zielgruppe\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\",\"name\":\"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt - Marketing Management-Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg\",\"datePublished\":\"2018-03-06T05:23:26+00:00\",\"dateModified\":\"2018-03-06T09:10:19+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#\/schema\/person\/8e3fd88b17ed80282ba7666e90fa5da3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/\",\"name\":\"Marketing Management-Blog\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#\/schema\/person\/8e3fd88b17ed80282ba7666e90fa5da3\",\"name\":\"suva\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/40c8bd61df220eadf6e5481cf43dc7e86cda9707732035285b48521487832c5e?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/40c8bd61df220eadf6e5481cf43dc7e86cda9707732035285b48521487832c5e?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/40c8bd61df220eadf6e5481cf43dc7e86cda9707732035285b48521487832c5e?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"suva\"},\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/author\/suva\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt - Marketing Management-Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt","og_description":"Anglizismen findet man t\u00e4glich und es scheint, als ob die deutschen Begriffe nach und nach durch englische Wortkreationen ersetzt werden. Gerade im Marketing sind Werbebotschaften nicht immer von Sinn gekr\u00f6nt. &#8222;Komm hinein und finde wieder heraus&#8220; ist hier nur ein Beispiel von vielen. Der Journalist und Autor&nbsp;Andreas Hock besch\u00e4ftigt sich seit langem mit der Deutschen [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/","og_site_name":"Marketing Management-Blog","article_published_time":"2018-03-06T05:23:26+00:00","article_modified_time":"2018-03-06T09:10:19+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg","type":"","width":"","height":""}],"author":"suva","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"suva","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"6\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/"},"author":{"name":"suva","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#\/schema\/person\/8e3fd88b17ed80282ba7666e90fa5da3"},"headline":"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt","datePublished":"2018-03-06T05:23:26+00:00","dateModified":"2018-03-06T09:10:19+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/"},"wordCount":1193,"commentCount":5,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg","keywords":["Agenturen","Andreas Hock","Autor","Bestseller","Buch","Deutsche Sprache","Dialekte","E-Mail","Emojis","Englisch","Goethe","Grammatikfehler","Helvetismen","Host","IMM","Institut f\u00fcr Marketing Management","Journalist","Kurznachricht","Marketing","Moderator","orthografische Anarchie","Rudi Carell","Scheinanglizismen","Showmaster","Sinn","Sinn ergeben","Smoking","SMS","Sprache","Sprachwelt","Tuxedo","Werbebotschaften","Werbung","Wortschatz","Zielgruppe"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/","name":"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt - Marketing Management-Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/files\/2018\/03\/HockNeutral_klein-1024x683.jpg","datePublished":"2018-03-06T05:23:26+00:00","dateModified":"2018-03-06T09:10:19+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#\/schema\/person\/8e3fd88b17ed80282ba7666e90fa5da3"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/warum-es-macht-sinn-gerade-keinen-sinn-ergibt\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Warum es macht Sinn gerade keinen Sinn ergibt"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/","name":"Marketing Management-Blog","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/#\/schema\/person\/8e3fd88b17ed80282ba7666e90fa5da3","name":"suva","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/40c8bd61df220eadf6e5481cf43dc7e86cda9707732035285b48521487832c5e?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/40c8bd61df220eadf6e5481cf43dc7e86cda9707732035285b48521487832c5e?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/40c8bd61df220eadf6e5481cf43dc7e86cda9707732035285b48521487832c5e?s=96&d=mm&r=g","caption":"suva"},"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/author\/suva\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9562","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/users\/312"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9562"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9562\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9574,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9562\/revisions\/9574"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9562"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9562"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9562"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/marketingmanagement\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=9562"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}