{"id":8445,"date":"2020-06-19T12:00:00","date_gmt":"2020-06-19T10:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?p=8445"},"modified":"2020-07-28T10:01:13","modified_gmt":"2020-07-28T08:01:13","slug":"kommunikation-kann-leben-retten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/","title":{"rendered":"Kommunikation kann Leben retten"},"content":{"rendered":"\n<p><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:20px\">Eigentlich wollte sie \u00c4rztin werden, doch dann studierte Susanne Paul Germanistik, Sport und Spanisch. Bereits w\u00e4hrend der Ausbildung spezialisierte sie sich auf den Fachbereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (DaF\/DaZ) und unterrichtet nun seit 20 Jahren als DaF-\/DaZ-Dozentin. Ihre Faszination f\u00fcr die Medizin ist geblieben, weshalb sie den Kurs \u00abDeutsch f\u00fcr \u00c4rzte\u00bb konzipiert hat.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\">Von <a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/ueber-uns\/person\/gulr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Lisa Gubler<\/a>, Mitarbeiterin Leitung Weiterbildung am ILC Institute of Language Competence<\/p>\n\n\n\n<p>Es ist kein klassischer Sprachkurs mit Inhalten zum Lesen, Schreiben und zur Grammatik. Vielmehr steht die Kommunikation im Zentrum und es kommen auch Aspekte der Landeskunde zur Sprache. Die Kursteilnehmenden sind \u00c4rzte aus verschiedenen Fachrichtungen. Zum Beispiel ein Neurochirurg aus Griechenland, eine Endokrinologin aus Portugal, eine Kinder\u00e4rztin aus der Ukraine, ein Neurologe aus Mo\u00e7ambique, eine Dermatologin aus Polen und eine Zahn\u00e4rztin aus Ungarn. Sie besitzen gute allgemeine kommunikative F\u00e4higkeiten, jedoch fehlt ihnen das spezifische Wissen zur Kommunikation in der Zielsprache Deutsch in ihrem Berufsumfeld. Das beinhaltet neben sprachlichem Wissen auch kulturelle Eigenheiten der Schweiz.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Im Zentrum steht der szenariobasierte Unterricht<\/h2>\n\n\n\n<p>Der Unterricht ist thematisch anders gestaltet als ein herk\u00f6mmlicher Sprachkurs. Ein Deutschkurs f\u00fcr \u00c4rzte ist viel kommunikativer, ganzheitlicher und individueller ausgerichtet. Im Fokus steht der szenariobasierte Unterricht. Das bedeutet, dass authentische Beispielssituationen aus dem Berufsalltag der \u00c4rztInnen ge\u00fcbt werden, zum Beispiel ein Anamnesegespr\u00e4ch, die k\u00f6rperliche Untersuchung oder auch die Diskussion einer Differentialdiagnose mit FachkollegInnen. <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Im Flow mit den Kursteilnehmenden<\/h2>\n\n\n\n<p>Was fasziniert <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/ueber-uns\/person\/pasu\/\" target=\"_blank\">Susanne Paul <\/a>(im Bild 2. von rechts) auch nach 20 Jahren Erfahrung noch an ihrem Beruf? Warum ist sie immer noch im Bereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache t\u00e4tig? Die Antwort kommt schnell und ohne Z\u00f6gern: \u00abEs gibt Momente, in denen ich zusammen mit den Kursteilnehmenden in einen Flow gelange, dann schwimmen wir gemeinsam auf derselben Welle. Lehren und Lernen passt dann genau zusammen.\u00bb Zudem besch\u00e4ftigt sie sich tagt\u00e4glich mit der Frage der Didaktik und reflektiert ihren eigenen Unterricht. Immer mit dem Ziel, den Lernerfolg der Kursteilnehmenden positiv zu beeinflussen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Eintauchen in andere Kulturen<\/h2>\n\n\n\n<p>Und dann gibt es diese Momente, in denen die Kursteilnehmenden aus aller Welt ungeahnt ihre Berufs- und Lebenserfahrung teilen. Zum Beispiel, als ein Neurologe aus Mo\u00e7ambique einen Deutschvortrag \u00fcber einen Wundertrank von Medizinm\u00e4nnern hielt. Er erz\u00e4hlte, wie dort das Know-how von Medizinm\u00e4nnern in die Spitalbehandlungen integriert wird. Aus dem 5-Minuten-Vortrag wurde so eine ganze Unterrichtsstunde, in welcher Susanne Paul und ihre Kursteilnehmenden unerwartet auf eine imagin\u00e4re Kulturreise eingeladen wurden.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Ein Studiengang mit viel Potential<\/h2>\n\n\n\n<p>Die verschiedenen kulturellen Hintergr\u00fcnde und Bildungsgewohnheiten in einem Kurs unter einen Hut zu bringen erfordert viel Erfahrung und Fingerspitzengef\u00fchl. Susanne Paul hat sich ein vielf\u00e4ltiges didaktisches Repertoire angeeignet und erweitert dieses stetig \u2013 immer mit dem Ziel, die Kursteilnehmenden in ihrem Lernerfolg zu unterst\u00fctzen. Den Bachelorstudiengang Sprachliche Integration sieht sie deshalb als Ausbildung mit viel Potential: \u00abEs braucht viele qualifizierte Fachpersonen im Bereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sprachliche Stolpersteine im Berufsalltag von \u00c4rzten<\/h2>\n\n\n\n<p>Im Dialog mit PatientInnen m\u00fcssen \u00c4rzte verschiedene Aspekte beachten und sich z. B. die folgenden Fragen stellen:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Welche Anrede benutze ich? Das \u00abdu\u00bb oder \u00abSie\u00bb?<\/li><li>Wie begr\u00fcsse ich sie? Mit einem informellen \u00abhallo\u00bb oder mit einem h\u00f6flichen \u00abguten Tag\u00bb?<\/li><li>Welche Sprachstrategien verwende ich, um PatientInnen h\u00f6flich zu bestimmten Handlungen aufzufordern?<\/li><li>Warum darf ich in einem schweren Gespr\u00e4ch keinen Fachvortrag halten?<\/li><li>Welches Sprachregister ist im Dialog mit PatientInnen angemessen?<\/li><li>Wann soll ich Fachsprache und wann Patientensprache verwenden?<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Willst du mit Sprache die Welt ver\u00e4ndern?<\/h2>\n\n\n\n<p>Der<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/studium\/bachelor-sprachliche-integration\/\" target=\"_blank\">&nbsp;Bachelor\u00adstudiengang Sprachliche Integration<\/a>&nbsp;bereitet dich auf eine T\u00e4tigkeit mit Sprache(n) und Menschen im inter\u00adkulturellen Kontext vor. Studienstart ist im Herbst 2020 am I<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/institute-zentren\/ilc\/\" target=\"_blank\">LC Institute of Language Competence<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"273\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/05\/2020_02_Blogfooter_BA-SI_1-1024x273.gif\" alt=\"\" class=\"wp-image-8133\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/05\/2020_02_Blogfooter_BA-SI_1-1024x273.gif 1024w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/05\/2020_02_Blogfooter_BA-SI_1-300x80.gif 300w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/05\/2020_02_Blogfooter_BA-SI_1-768x205.gif 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/bachelor-sprachliche-integration\/\">Bachelor Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/daf-daz\/\">DaF\/DaZ<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/ilc\/\">ILC Institute of Language Competence<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Eigentlich wollte sie \u00c4rztin werden, doch dann studierte Susanne Paul Germanistik, Sport und Spanisch. Bereits w\u00e4hrend der Ausbildung spezialisierte sie sich auf den Fachbereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (DaF\/DaZ) und unterrichtet nun seit 20 Jahren als DaF-\/DaZ-Dozentin. Ihre Faszination f\u00fcr die Medizin ist geblieben, weshalb sie den Kurs \u00abDeutsch f\u00fcr \u00c4rzte\u00bb konzipiert hat.<\/p>\n","protected":false},"author":488,"featured_media":8451,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[202],"tags":[259,258,218],"features":[],"class_list":["post-8445","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-alumni","tag-bachelor-sprachliche-integration","tag-daf-daz","tag-ilc"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Kommunikation kann Leben retten - Language matters.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Kommunikation kann Leben retten\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Eigentlich wollte sie \u00c4rztin werden, doch dann studierte Susanne Paul Germanistik, Sport und Spanisch. Bereits w\u00e4hrend der Ausbildung spezialisierte sie sich auf den Fachbereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (DaF\/DaZ) und unterrichtet nun seit 20 Jahren als DaF-\/DaZ-Dozentin. Ihre Faszination f\u00fcr die Medizin ist geblieben, weshalb sie den Kurs \u00abDeutsch f\u00fcr \u00c4rzte\u00bb konzipiert hat.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-06-19T10:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-07-28T08:01:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1784\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1020\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"magt\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"magt\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\"},\"author\":{\"name\":\"magt\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/51b204eda8a3da1624c2171b3f74fa82\"},\"headline\":\"Kommunikation kann Leben retten\",\"datePublished\":\"2020-06-19T10:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2020-07-28T08:01:13+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\"},\"wordCount\":618,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg\",\"keywords\":[\"Bachelor Sprachliche Integration\",\"DaF\/DaZ\",\"ILC Institute of Language Competence\"],\"articleSection\":[\"Alumni\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\",\"name\":\"Kommunikation kann Leben retten - Language matters.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg\",\"datePublished\":\"2020-06-19T10:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2020-07-28T08:01:13+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/51b204eda8a3da1624c2171b3f74fa82\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg\",\"width\":1784,\"height\":1020,\"caption\":\"Susanne Paul (2. von rechts), Dozentin f\u00fcr Deutsch als Fremd- und Zweitsprache im Unterricht.\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Kommunikation kann Leben retten\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/51b204eda8a3da1624c2171b3f74fa82\",\"name\":\"magt\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1ceb7ca3c868c633416c2489a80fb1b6700ad73e4c911f5e3bb826fa1a8f4781?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1ceb7ca3c868c633416c2489a80fb1b6700ad73e4c911f5e3bb826fa1a8f4781?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1ceb7ca3c868c633416c2489a80fb1b6700ad73e4c911f5e3bb826fa1a8f4781?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"magt\"},\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/magt\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Kommunikation kann Leben retten - Language matters.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Kommunikation kann Leben retten","og_description":"Eigentlich wollte sie \u00c4rztin werden, doch dann studierte Susanne Paul Germanistik, Sport und Spanisch. Bereits w\u00e4hrend der Ausbildung spezialisierte sie sich auf den Fachbereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (DaF\/DaZ) und unterrichtet nun seit 20 Jahren als DaF-\/DaZ-Dozentin. Ihre Faszination f\u00fcr die Medizin ist geblieben, weshalb sie den Kurs \u00abDeutsch f\u00fcr \u00c4rzte\u00bb konzipiert hat.","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2020-06-19T10:00:00+00:00","article_modified_time":"2020-07-28T08:01:13+00:00","og_image":[{"width":1784,"height":1020,"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"magt","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"magt","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"3\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/"},"author":{"name":"magt","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/51b204eda8a3da1624c2171b3f74fa82"},"headline":"Kommunikation kann Leben retten","datePublished":"2020-06-19T10:00:00+00:00","dateModified":"2020-07-28T08:01:13+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/"},"wordCount":618,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg","keywords":["Bachelor Sprachliche Integration","DaF\/DaZ","ILC Institute of Language Competence"],"articleSection":["Alumni"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/","name":"Kommunikation kann Leben retten - Language matters.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg","datePublished":"2020-06-19T10:00:00+00:00","dateModified":"2020-07-28T08:01:13+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/51b204eda8a3da1624c2171b3f74fa82"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2020\/06\/Susanne_Paul_DaF_DaZ.jpg","width":1784,"height":1020,"caption":"Susanne Paul (2. von rechts), Dozentin f\u00fcr Deutsch als Fremd- und Zweitsprache im Unterricht."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2020\/06\/19\/kommunikation-kann-leben-retten\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Kommunikation kann Leben retten"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/51b204eda8a3da1624c2171b3f74fa82","name":"magt","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1ceb7ca3c868c633416c2489a80fb1b6700ad73e4c911f5e3bb826fa1a8f4781?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1ceb7ca3c868c633416c2489a80fb1b6700ad73e4c911f5e3bb826fa1a8f4781?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1ceb7ca3c868c633416c2489a80fb1b6700ad73e4c911f5e3bb826fa1a8f4781?s=96&d=mm&r=g","caption":"magt"},"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/magt\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8445","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/488"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8445"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8445\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8503,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8445\/revisions\/8503"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8451"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8445"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8445"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8445"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=8445"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}