{"id":843,"date":"2015-02-24T14:10:13","date_gmt":"2015-02-24T13:10:13","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/iam\/?p=843"},"modified":"2020-07-28T12:44:35","modified_gmt":"2020-07-28T10:44:35","slug":"ungefickte-nachrichten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/","title":{"rendered":"Ungefickte Nachrichten"},"content":{"rendered":"\n<p>Anglizismen sind wunderbar. In der Schweiz werden so viele englische W\u00f6rter so selbstverst\u00e4ndlich benutzt, dass sie nicht mehr besonders auffallen, wenn sie in (schweizer)deutschen&nbsp;Gespr\u00e4chen eingesetzt werden. So wie &#8222;fuck&#8220;. So selbstverst\u00e4ndlich, dass die rein digitale Newsplattform <a href=\"http:\/\/watson.ch\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">watson<\/a> ihre erste gross angelegte Kampagne um dieses Wort herum baut. Watson pr\u00e4sentieren ihre News n\u00e4mlich &#8222;unfucked&#8220;.&nbsp;Und laut <a href=\"http:\/\/www.persoenlich.com\/news\/werbung\/wirz-newsunfucked-321271#.VFoywfSG915\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Livio Dainese von Wirz<\/a> &#8222;unfuckt&#8220; man etwas, wenn man&nbsp;etwas &#8222;richtet, das vorher schief oder eben <em>fucked<\/em> war&#8220;.&nbsp;Heisst das nun, dass der Tages-Anzeiger, die NZZ oder Blick &#8222;fucked&#8220; News pr\u00e4sentieren oder dass watson \u2013 woher sie ihre Nachrichten auch immer bekommen \u2013 die News zuerst <em>richten<\/em> m\u00fcssen, bevor sie publiziert werden?<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\">von <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/iam\/tag\/dominik-veron\/\">Dominik V\u00e9ron<\/a>, Master-Student am IAM<\/p>\n\n\n\n<p>Da wir nun alle so gedankenlos mit &#8222;fucks&#8220; um uns werfen, ist es umso interessanter das Wort von einer anderen Seite zu betrachten. Ein Wort, das beispielsweise in der amerikanischen \u00d6ffentlichkeit als weiterhin so vulg\u00e4r gilt, dass es im TV sch\u00f6n ausgepiepst wird und falls dies nicht geschieht eine mittlere Staatskrise ausl\u00f6st und \u2013 wenn nachtr\u00e4glich auf Youtube publiziert \u2013 Millionen von Klicks generiert. Angesichts dessen unvorstellbar, dass \u00dcbersee eine News-Plattform mit diesem Ausdruck werben w\u00fcrde, auch wenn sie frech und provokativ wirken will.<\/p>\n\n\n\n<p>In der Schweiz w\u00e4re dies wohl nicht mal gross anders. Es ist wohl realistischer, dass Stefan Klapproth eines Tages mit Glatze&nbsp;auftritt, als dass er absichtlich vor der Kamera &#8222;ficken&#8220; sagt (<a href=\"http:\/\/youtu.be\/atEuV5NT908\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">unabsichtlich hat er dies sogar bereits&#8230;<\/a>). Watson kann nun noch so alternativ und modern wirken, der Claim w\u00fcrde niemals &#8222;#ungefickteNews&#8220; lauten. Die Absurdit\u00e4t wird einem erst nach der \u00dcbersetzung ins Deutsche klar. So oder \u00e4hnlich bescheuert muss sich das Ganze f\u00fcr jemanden mit Englisch als Muttersprache anh\u00f6ren.<\/p>\n\n\n\n<p>#newsunfucked verwirrt und macht stutzig, aber wirkt nur nicht total bekloppt und vulg\u00e4r, weil wir alle nicht besonders gut Englisch sprechen&#8230;<\/p>\n\n\n\n<table id=\"tablepress-5\" class=\"tablepress tablepress-id-5\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">Dominik V\u00e9ron ist Master-Student am IAM und Autor des Blogs Textbecken.<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-5 from cache -->\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mehr zum Thema<\/h2>\n\n\n\n<p>Blog <a title=\"Textbecken\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/textbecken.wordpress.com\" target=\"_blank\">Textbecken<\/a> von Dominik V\u00e9ron<\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/iam\/\">IAM Institut f\u00fcr Angewandte Medienwissenschaft<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/tag-master-language-and-communication\/\">Master Language and Communication<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/studibeitrag\/\">Studibeitrag<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anglizismen sind wunderbar. In der Schweiz werden so viele englische W\u00f6rter so selbstverst\u00e4ndlich benutzt, dass sie nicht mehr besonders auffallen, wenn sie in (schweizer)deutschen&nbsp;Gespr\u00e4chen eingesetzt werden. So wie &#8222;fuck&#8220;. So selbstverst\u00e4ndlich, dass die rein digitale Newsplattform watson ihre erste gross angelegte Kampagne um dieses Wort herum baut. Watson pr\u00e4sentieren ihre News n\u00e4mlich &#8222;unfucked&#8220;.&nbsp;Und laut Livio [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":70,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[201],"tags":[200,68,100],"features":[],"class_list":["post-843","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-studium","tag-iam","tag-tag-master-language-and-communication","tag-studibeitrag"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Ungefickte Nachrichten - Language matters.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ungefickte Nachrichten\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Anglizismen sind wunderbar. In der Schweiz werden so viele englische W\u00f6rter so selbstverst\u00e4ndlich benutzt, dass sie nicht mehr besonders auffallen, wenn sie in (schweizer)deutschen&nbsp;Gespr\u00e4chen eingesetzt werden. So wie &#8222;fuck&#8220;. So selbstverst\u00e4ndlich, dass die rein digitale Newsplattform watson ihre erste gross angelegte Kampagne um dieses Wort herum baut. Watson pr\u00e4sentieren ihre News n\u00e4mlich &#8222;unfucked&#8220;.&nbsp;Und laut Livio [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-02-24T13:10:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-07-28T10:44:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2015\/02\/watson.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1334\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"harz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"harz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\"},\"author\":{\"name\":\"harz\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"headline\":\"Ungefickte Nachrichten\",\"datePublished\":\"2015-02-24T13:10:13+00:00\",\"dateModified\":\"2020-07-28T10:44:35+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\"},\"wordCount\":332,\"commentCount\":8,\"keywords\":[\"IAM Institut f\u00fcr Angewandte Medienwissenschaft\",\"Master Language and Communication\",\"Studibeitrag\"],\"articleSection\":[\"Studium\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\",\"name\":\"Ungefickte Nachrichten - Language matters.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-02-24T13:10:13+00:00\",\"dateModified\":\"2020-07-28T10:44:35+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ungefickte Nachrichten\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\",\"name\":\"harz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"harz\"},\"description\":\"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ungefickte Nachrichten - Language matters.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Ungefickte Nachrichten","og_description":"Anglizismen sind wunderbar. In der Schweiz werden so viele englische W\u00f6rter so selbstverst\u00e4ndlich benutzt, dass sie nicht mehr besonders auffallen, wenn sie in (schweizer)deutschen&nbsp;Gespr\u00e4chen eingesetzt werden. So wie &#8222;fuck&#8220;. So selbstverst\u00e4ndlich, dass die rein digitale Newsplattform watson ihre erste gross angelegte Kampagne um dieses Wort herum baut. Watson pr\u00e4sentieren ihre News n\u00e4mlich &#8222;unfucked&#8220;.&nbsp;Und laut Livio [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2015-02-24T13:10:13+00:00","article_modified_time":"2020-07-28T10:44:35+00:00","og_image":[{"width":2000,"height":1334,"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2015\/02\/watson.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"harz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"harz","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"2\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/"},"author":{"name":"harz","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"headline":"Ungefickte Nachrichten","datePublished":"2015-02-24T13:10:13+00:00","dateModified":"2020-07-28T10:44:35+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/"},"wordCount":332,"commentCount":8,"keywords":["IAM Institut f\u00fcr Angewandte Medienwissenschaft","Master Language and Communication","Studibeitrag"],"articleSection":["Studium"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/","name":"Ungefickte Nachrichten - Language matters.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"datePublished":"2015-02-24T13:10:13+00:00","dateModified":"2020-07-28T10:44:35+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2015\/02\/24\/ungefickte-nachrichten\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ungefickte Nachrichten"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a","name":"harz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"harz"},"description":"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/843","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/70"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=843"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/843\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8879,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/843\/revisions\/8879"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=843"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=843"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=843"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=843"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}