{"id":566,"date":"2014-12-04T16:00:55","date_gmt":"2014-12-04T15:00:55","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/angewandte-sprachen\/?p=566"},"modified":"2024-08-15T16:02:01","modified_gmt":"2024-08-15T14:02:01","slug":"roboter-und-lochkameras-in-beijing","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/","title":{"rendered":"Roboter und Lochkameras in Beijing"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"font-size:20px\">Einen Monat lang hat Nathalie Dreier im Sommer 2014 in Beijing f\u00fcr das Magazin BQ Weekly gearbeitet und unter anderem f\u00fcr eine Sonderausgabe zum Thema Roboter recherchiert. Das Praktikum ist Teil ihres f\u00fcnften Semesters in der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation des Bachelors Angewandte Sprachen.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\">von Nathalie Dreier<\/p>\n\n\n\n<p>Chinesisch an der ZHAW zu lernen, gefiel mir so gut, dass ich im Herbst 2013 entschied, den Sommer 2014 in China zu verbringen. Zu meiner Praktikumsstelle bin ich dank einem Musiker aus Beijing gekommen, den ich am Lausanne Underground Film and Music Festival (LUFF) kennengelernt hatte. Seine Frau ist Chefredakteurin beim Magazin <a href=\"http:\/\/www.bqweekly.com\">BQ Weekly<\/a>. Sie bot mir an, bei ihr in der Nachrichtenredaktion in Beijing ein einmonatiges Praktikum zu absolvieren. Da z\u00f6gerte ich nat\u00fcrlich nicht lange.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-570\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Das Magazin berichtet \u00fcber Kultur, Kunst, Film, Fashion und innovative Ideen. Alles Bereiche, die mich interessieren. Eine Unterkunft suchte ich auf Airbnb und fand etwas ganz in der N\u00e4he des B\u00fcros.<\/p>\n\n\n\n<p>Als ich am 1. Juli im BQ-Redaktionsb\u00fcro im Finanzzentrum von Beijing eintraf, dachte ich zuerst, dass es doch etwas k\u00fchn sei, mit meinen wenigen Sprachkenntnissen und ohne journalistische Erfahrung bei einem chinesischen Magazin zu arbeiten. Aber meine Chefin und Arbeitskollegen wussten mit mir etwas anzufangen, und ich konnte einen Grossteil meiner Aufgaben in meiner Muttersprache Englisch erledigen. Ich wurde auch sofort zur WeChat-Gruppe des B\u00fcros eingeladen, in welcher 24 Stunden am Tag Ideen f\u00fcr Artikel ausgetauscht und Aufgaben verteilt werden.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2236-200x300.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2761\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Von mir wurde allerdings nicht erwartet, dass ich 24 Stunden am Tag arbeite \u2013 ganz im Unterschied zu meinen Arbeitskollegen. Meine Ansprechperson hat laut Arbeitsvertrag keinen Anspruch auf Ferien und fand trotzdem, sie sei eine \u201elucky person\u201c, weil sie auf Gesch\u00e4ftsreisen gehen k\u00f6nne.<\/p>\n\n\n\n<p>Ich arbeitete jeden Tag ab circa 11 oder 12 Uhr bis etwa 19 oder 20 Uhr. So konnte ich am Morgen einen Chinesischkurs besuchen und nach der Arbeit in der Stadt Freunde und Bekannte treffen, was die Tage lang, aber \u00e4usserst erlebnisreich machte.<\/p>\n\n\n\n<p>Jeden Montag gab es eine dreist\u00fcndige Teamsitzung, an der jedes Teammitglied f\u00fcnf Themen f\u00fcr die n\u00e4chste Ausgabe vorschlagen musste. Die Stimmung war stets locker und die Kommunikation direkt. Immer hatte jemand S\u00fcssigkeiten oder Glac\u00e9s f\u00fcr alle dabei. Ideen waren schnell vom Tisch, wenn sie nicht von der Mehrheit als gut empfunden wurden. Meine Arbeitskollegen interessierten sich f\u00fcr mich und meine Meinung, obwohl die Sprachbarriere zum Teil markant war. Deswegen war es f\u00fcr mich oft extrem schwierig, der Besprechung zu folgen. Meine Vorschl\u00e4ge zu internationalen Neuigkeiten wurden aber meist positiv aufgenommen und zum Teil auch umgesetzt.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2526k-300x224.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2762\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>An die Interessen des Zielpublikums und die Ausrichtung des Magazins musste ich mich aber erst einmal gew\u00f6hnen, zumindest beruflich. Beispielsweise sollten wir \u00fcber Themen und Ereignisse schreiben, die irgendwie mit China zu tun hatten, auch wenn sie im Ausland passierten. Zus\u00e4tzlich sollte man inhaltlich immer eher an der Oberfl\u00e4che bleiben (auf keinen Fall etwas politisch hinterfragen) und m\u00f6glichst oft Zahlen, Fakten, Investitionsm\u00f6glichkeiten und Geldbetr\u00e4ge in die Beitr\u00e4ge einbinden. W\u00e4hrend dieses Monats wurde es mir auch immer bewusster, wie negativ in den internationalen Medien \u00fcber China berichtet wird.<\/p>\n\n\n\n<p>Meine Hauptaufgabe war es also, \u00fcber internationale Neuigkeiten in den Bereichen Innovation, Wissenschaft, Film und Kunst zu recherchieren und \u00fcber diese zu berichten, damit meine Arbeitskollegen auf Chinesisch dar\u00fcber schreiben konnten. Auch mussten hierzu immer m\u00f6glichst brauchbare Bilder gefunden werden. Diese Aufgabe stellte sich jedoch als ziemlich schwierig heraus, da gesch\u00e4tzte 90 % der internationalen Nachrichten-Websites aufgrund der Zensur in China blockiert sind.<\/p>\n\n\n\n<p>Manchmal bekam ich meine Aufgaben oder die Infos dazu per E-Mail auf Chinesisch und musste sie erstmal mit Bing Translator (Google ist in China gesperrt) \u00fcbersetzen und mit viel Interpretationskraft verstehen.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine Aufgabe, die mir besonders gut gefiel, war die Vorbereitung eines Interviews mit zwei renommierten Lochkamera-Fotografen, die zu der Zeit eine Ausstellung in Beijing hatten. Die Recherche \u00fcber die Thematik und die Textsorte Interview waren bereichernd. Auch \u00fcbernahm ich einen grossen Teil der Recherchen f\u00fcr eine Sonderausgabe \u00fcber Roboter. In der letzten Woche meines Praktikums bereiteten wir eine Sonderausgabe zu \u201eStudieren im Ausland\u201c vor, bei der ich nat\u00fcrlich eine grosse Hilfe sein konnte und meine anderen Sprachen (Deutsch und Spanisch) einsetzen konnte.<\/p>\n\n\n\n<p>Insgesamt war das Praktikum eine sehr gute Erfahrung. Ich habe einen Einblick in die chinesische Arbeitswelt gewonnen, die manchmal unorganisiert schien und hektisch war, aber dennoch nicht v\u00f6llig fremd. Und nat\u00fcrlich war es auch sch\u00f6n, positives Feedback von meinen Arbeitskollegen und meiner Chefin zu erhalten.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_3492k-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-576\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>In der Stadt Beijing gab es vieles zu entdecken. Sch\u00f6nes und weniger Sch\u00f6nes. Die Leute k\u00f6nnen kalt und bedr\u00fcckt wirken, und der Smog ist tats\u00e4chlich so schlimm, wie man liest und h\u00f6rt. Kaum aber wird es dunkel, f\u00e4ngt die Stadt an, warm zu werden.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2407kk-224x300.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-578\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Die Strassen f\u00fcllen sich mit Essensst\u00e4nden, man h\u00f6rt Gel\u00e4chter, und die \u00e4lteren Menschen tanzen und singen in den Parks \u2013 die Schwere des Tages verschwindet und man verliebt sich in die Stadt und ihre Bewohner. Und in das Essen nat\u00fcrlich.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_5276k-300x200.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-575\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Im Anschluss an mein Praktikum bin ich einen Monat lang auf Reisen gewesen und habe auch das Landleben in China kennengelernt. Total spannend und nicht immer appetitlich &#8211; aber das ist wieder eine andere Geschichte.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"> Weitere Praktikumsberichte<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2016\/05\/19\/zu-zeitgeist-in-den-big-apple\/\">Zu Zeitgeist in den Big Apple<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2017\/04\/27\/an-internship-always-a-good-idea\/\">An internship \u2013 always a good idea<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\">Marokko mit allen Sinnen erleben<\/a><\/li><\/ul>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/auslandssemester\/\">Auslandssemester<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/auslandssemester-mk\/\">Auslandssemester BA Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/bachelor-mehrsprachige-kommunikation\/\">Bachelor Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/imk\/\">IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/international\/\">International<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/praxissemester-ba-mehrsprachige-kommunikation\/\">Praxissemester BA Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/studibeitrag\/\">Studibeitrag<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Einen Monat lang hat Nathalie Dreier im Sommer 2014 in Beijing f\u00fcr das Magazin BQ Weekly gearbeitet und unter anderem f\u00fcr eine Sonderausgabe zum Thema Roboter recherchiert. Das Praktikum ist Teil ihres f\u00fcnften Semesters in der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation des Bachelors Angewandte Sprachen. von Nathalie Dreier Chinesisch an der ZHAW zu lernen, gefiel mir so [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":70,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[201],"tags":[12,220,206,145,306,384,100],"features":[],"class_list":["post-566","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-studium","tag-auslandssemester","tag-auslandssemester-mk","tag-bachelor-mehrsprachige-kommunikation","tag-imk","tag-international","tag-praxissemester-ba-mehrsprachige-kommunikation","tag-studibeitrag"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Roboter und Lochkameras in Beijing - Language matters.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Roboter und Lochkameras in Beijing\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Einen Monat lang hat Nathalie Dreier im Sommer 2014 in Beijing f\u00fcr das Magazin BQ Weekly gearbeitet und unter anderem f\u00fcr eine Sonderausgabe zum Thema Roboter recherchiert. Das Praktikum ist Teil ihres f\u00fcnften Semesters in der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation des Bachelors Angewandte Sprachen. von Nathalie Dreier Chinesisch an der ZHAW zu lernen, gefiel mir so [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2014-12-04T15:00:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-15T14:02:01+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_3790k.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"683\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"harz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"harz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\"},\"author\":{\"name\":\"harz\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"headline\":\"Roboter und Lochkameras in Beijing\",\"datePublished\":\"2014-12-04T15:00:55+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-15T14:02:01+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\"},\"wordCount\":902,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg\",\"keywords\":[\"Auslandssemester\",\"Auslandssemester BA Mehrsprachige Kommunikation\",\"Bachelor Mehrsprachige Kommunikation\",\"IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation\",\"International\",\"Praxissemester BA Mehrsprachige Kommunikation\",\"Studibeitrag\"],\"articleSection\":[\"Studium\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\",\"name\":\"Roboter und Lochkameras in Beijing - Language matters.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg\",\"datePublished\":\"2014-12-04T15:00:55+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-15T14:02:01+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Roboter und Lochkameras in Beijing\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\",\"name\":\"harz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"harz\"},\"description\":\"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Roboter und Lochkameras in Beijing - Language matters.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Roboter und Lochkameras in Beijing","og_description":"Einen Monat lang hat Nathalie Dreier im Sommer 2014 in Beijing f\u00fcr das Magazin BQ Weekly gearbeitet und unter anderem f\u00fcr eine Sonderausgabe zum Thema Roboter recherchiert. Das Praktikum ist Teil ihres f\u00fcnften Semesters in der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation des Bachelors Angewandte Sprachen. von Nathalie Dreier Chinesisch an der ZHAW zu lernen, gefiel mir so [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2014-12-04T15:00:55+00:00","article_modified_time":"2024-08-15T14:02:01+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":683,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_3790k.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"harz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"harz","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"4\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/"},"author":{"name":"harz","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"headline":"Roboter und Lochkameras in Beijing","datePublished":"2014-12-04T15:00:55+00:00","dateModified":"2024-08-15T14:02:01+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/"},"wordCount":902,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg","keywords":["Auslandssemester","Auslandssemester BA Mehrsprachige Kommunikation","Bachelor Mehrsprachige Kommunikation","IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation","International","Praxissemester BA Mehrsprachige Kommunikation","Studibeitrag"],"articleSection":["Studium"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/","name":"Roboter und Lochkameras in Beijing - Language matters.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg","datePublished":"2014-12-04T15:00:55+00:00","dateModified":"2024-08-15T14:02:01+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#primaryimage","url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg","contentUrl":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2014\/11\/IMG_2174k-300x224.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2014\/12\/04\/roboter-und-lochkameras-in-beijing\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Roboter und Lochkameras in Beijing"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a","name":"harz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"harz"},"description":"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/566","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/70"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=566"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/566\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10680,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/566\/revisions\/10680"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=566"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=566"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=566"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=566"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}