{"id":2822,"date":"2013-10-08T10:00:41","date_gmt":"2013-10-08T08:00:41","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/angewandte-sprachen\/?p=300"},"modified":"2024-08-27T16:21:57","modified_gmt":"2024-08-27T14:21:57","slug":"traumberuf-dolmetschen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/","title":{"rendered":"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"font-size:20px\"><i>Konferenzdolmetschen zu studieren, ist eine der vielen M\u00f6glichkeiten im Anschluss an den Bachelorstudiengang \u00dcbersetzen. Sandra Guggisberg hat diesen Weg gew\u00e4hlt: Nach dem Abschluss der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation studiert sie nun im Master Angewandte Linguistik an der ZHAW. Obwohl sie mitten in ihrer Masterarbeit steckt, war sie bereit, uns ein paar Fragen zu beantworten<\/i><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><b>Sie haben den Abschluss als Konferenzdolmetscherin quasi in der Tasche. Was steht bei Ihnen jetzt an?<\/b><\/h2>\n\n\n\n<p>Im kommenden Semester schreibe ich einerseits meine Masterarbeit, erh\u00f6he aber gleichzeitig auch mein Arbeitspensum. Ich habe ein Pensum von ca. 10% als Terminologin bei einer kleinen \u00dcbersetzerfirma. Zus\u00e4tzlich arbeite ich seit August als Lehrerin f\u00fcr Deutsch als Fremdsprache, was mir besonders Spass macht. Die beiden T\u00e4tigkeiten sorgen f\u00fcr ein einigermassen regelm\u00e4ssiges Einkommen. Ich werde versuchen, weiterhin nebenbei zu \u00fcbersetzen, und hoffe, dass ich bald erste Dolmetschauftr\u00e4ge an Land ziehen kann. Uns wurde klar gemacht, dass der Einstieg oft etwas l\u00e4nger dauert \u2013 umso mehr freue ich mich auf meinen ersten Auftrag!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><b>Warum haben Sie sich f\u00fcr einen Master in Konferenzdolmetschen entschieden?<\/b><\/h2>\n\n\n\n<p>Sprachen faszinieren mich schon lange. W\u00e4hrend eines Austauschjahres in Irland kam ich zum ersten Mal auf die Idee, Dolmetscherin zu werden, nachdem ich den Film \u201eDie Dolmetscherin\u201c gesehen hatte. Nat\u00fcrlich war mir klar, dass das Berufsleben nicht dem von Nicole Kidman im Film entsprechen w\u00fcrde, aber ich realisierte, dass das eine Karrierem\u00f6glichkeit f\u00fcr mich w\u00e4re. Ich habe mich dann nach dem Tag der offenen T\u00fcr f\u00fcr die ZHAW entschieden, dort meinen Bachelor gemacht und gleich den Master angeh\u00e4ngt, weil ich sehr zufrieden war mit dem Unterricht.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><b>R\u00fcckblickend aufs Masterstudium: Was hat Ihnen besonders gefallen?<\/b><\/h2>\n\n\n\n<p>Besonders hervorzuheben ist f\u00fcr mich das tolle Betreuungsverh\u00e4ltnis: F\u00fcr jeden Dolmetschkurs haben wir zwei Lehrpersonen, pro Kurs 1\u20135 Teilnehmerinnen; das heisst, dass sehr intensiv gearbeitet werden kann. Man lernt sich extrem gut kennen und macht viel schneller Fortschritte als in einer grossen Vorlesung.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><b>Was reizt Sie am Berufsbild Konferenzdolmetscherin?<\/b><\/h2>\n\n\n\n<p>Ich war schon immer eher breit interessiert. Das Sch\u00f6ne am Konferenzdolmetschen ist, dass man sich immer wieder in neue Materie einarbeiten muss\/darf und so mit verschiedenen Berufs- und Lebenswelten in Kontakt kommt (und erst noch daf\u00fcr entl\u00f6hnt wird). Ich sehe das als lebenslangen Lernprozess, denn es kommt immer wieder etwas Neues, auf das man sich einstellen muss \u2013 so wird der Berufsalltag hoffentlich nie eint\u00f6nig!<\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/alumni-bachelor-mehrsprachige-kommunikation\/\">Alumni Bachelor Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/bachelor-mehrsprachige-kommunikation\/\">Bachelor Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/dolmetschen\/\">Dolmetschen<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/imk\/\">IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/tag-master-language-and-communication\/\">Master Language and Communication<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/master-konferenzdolmetschen\/\">Masterprofil Konferenzdolmetschen<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Konferenzdolmetschen zu studieren, ist eine der vielen M\u00f6glichkeiten im Anschluss an den Bachelorstudiengang \u00dcbersetzen. Sandra Guggisberg hat diesen Weg gew\u00e4hlt: Nach dem Abschluss der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation studiert sie nun im Master Angewandte Linguistik an der ZHAW. Obwohl sie mitten in ihrer Masterarbeit steckt, war sie bereit, uns ein paar Fragen zu beantworten Sie haben [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":70,"featured_media":2757,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[202],"tags":[386,206,207,145,68,208],"features":[],"class_list":["post-2822","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-alumni","tag-alumni-bachelor-mehrsprachige-kommunikation","tag-bachelor-mehrsprachige-kommunikation","tag-dolmetschen","tag-imk","tag-tag-master-language-and-communication","tag-master-konferenzdolmetschen"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt - Language matters.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Konferenzdolmetschen zu studieren, ist eine der vielen M\u00f6glichkeiten im Anschluss an den Bachelorstudiengang \u00dcbersetzen. Sandra Guggisberg hat diesen Weg gew\u00e4hlt: Nach dem Abschluss der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation studiert sie nun im Master Angewandte Linguistik an der ZHAW. Obwohl sie mitten in ihrer Masterarbeit steckt, war sie bereit, uns ein paar Fragen zu beantworten Sie haben [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-10-08T08:00:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-27T14:21:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1049\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"803\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"harz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"harz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\"},\"author\":{\"name\":\"harz\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"headline\":\"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt\",\"datePublished\":\"2013-10-08T08:00:41+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-27T14:21:57+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\"},\"wordCount\":409,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg\",\"keywords\":[\"Alumni Bachelor Mehrsprachige Kommunikation\",\"Bachelor Mehrsprachige Kommunikation\",\"Dolmetschen\",\"IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation\",\"Master Language and Communication\",\"Masterprofil Konferenzdolmetschen\"],\"articleSection\":[\"Alumni\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\",\"name\":\"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt - Language matters.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg\",\"datePublished\":\"2013-10-08T08:00:41+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-27T14:21:57+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg\",\"width\":1049,\"height\":803,\"caption\":\"Sandra Guggisberg beim Dolmetschen\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\",\"name\":\"harz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"harz\"},\"description\":\"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt - Language matters.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt","og_description":"Konferenzdolmetschen zu studieren, ist eine der vielen M\u00f6glichkeiten im Anschluss an den Bachelorstudiengang \u00dcbersetzen. Sandra Guggisberg hat diesen Weg gew\u00e4hlt: Nach dem Abschluss der Vertiefung Mehrsprachige Kommunikation studiert sie nun im Master Angewandte Linguistik an der ZHAW. Obwohl sie mitten in ihrer Masterarbeit steckt, war sie bereit, uns ein paar Fragen zu beantworten Sie haben [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2013-10-08T08:00:41+00:00","article_modified_time":"2024-08-27T14:21:57+00:00","og_image":[{"width":1049,"height":803,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"harz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"harz","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"2\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/"},"author":{"name":"harz","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"headline":"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt","datePublished":"2013-10-08T08:00:41+00:00","dateModified":"2024-08-27T14:21:57+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/"},"wordCount":409,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg","keywords":["Alumni Bachelor Mehrsprachige Kommunikation","Bachelor Mehrsprachige Kommunikation","Dolmetschen","IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation","Master Language and Communication","Masterprofil Konferenzdolmetschen"],"articleSection":["Alumni"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/","name":"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt - Language matters.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg","datePublished":"2013-10-08T08:00:41+00:00","dateModified":"2024-08-27T14:21:57+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2013\/10\/S.Guggisberg_dolmetschen1-e1381143926173.jpg","width":1049,"height":803,"caption":"Sandra Guggisberg beim Dolmetschen"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2013\/10\/08\/traumberuf-dolmetschen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traumberuf Dolmetschen \u2013 eine Masterstudentin erz\u00e4hlt"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a","name":"harz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"harz"},"description":"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2822","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/70"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2822"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2822\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7542,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2822\/revisions\/7542"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2757"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2822"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2822"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2822"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=2822"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}