{"id":16950,"date":"2025-08-26T07:52:00","date_gmt":"2025-08-26T05:52:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?p=16950"},"modified":"2025-08-26T08:01:42","modified_gmt":"2025-08-26T06:01:42","slug":"konferenzdolmetscherinnen-neue-welten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/","title":{"rendered":"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"font-size:20px\"><strong>Vor f\u00fcnf Jahren schloss Madlaina den Master Language and Communication mit Vertiefung Konferenzdolmetschen an der ZHAW ab. Heute ist they als selbstst\u00e4ndige:r Konferenzdolmetscher:in f\u00fcr Deutsch, Englisch, Franz\u00f6sisch, Italienisch und R\u00e4toromanisch erfolgreich im Markt etabliert. Im Interview spricht Madlaina \u00fcber die Faszination des Dolmetschens, die Herausforderungen der Selbstst\u00e4ndigkeit, den unsch\u00e4tzbaren Wert einer idealen Kabinenpartnerschaft \u2013 und von pers\u00f6nlichen Highlights aus dem Studium.<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\">Autorin: <a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/ueber-uns\/person\/stoc\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Christa Stocker<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welches-sind-die-wichtigsten-aufgaben-in-deinem-beruflichen-alltag-deiner-tatigkeit-als-konferenzdolmetscher-in\">Welches sind die wichtigsten Aufgaben in deinem beruflichen Alltag\/deiner T\u00e4tigkeit als Konferenzdolmetscher:in?<\/h2>\n\n\n\n<p>Neben dem Dolmetschen an der Konferenz selbst kommen noch viele weitere Aufgaben hinzu. Die thematische Vorbereitung ist dabei wohl das Allerwichtigste. Wenn ich mich gut auf ein Thema vorbereiten kann, ist das schon die halbe Miete und ich kann mich am Tag der Konferenz auf die anderen Herausforderungen konzentrieren. Je nach Thema dauert die Vorbereitung l\u00e4nger oder ist etwas weniger zeitintensiv.<\/p>\n\n\n\n<p>Noch vor der Vorbereitung muss der Auftrag aber erst einmal zustande kommen. Das bedeutet: Anfragen von Kund:innen beantworten, Offerten und Vertr\u00e4ge schreiben, Kolleg:innen anfragen und als Ansprechperson f\u00fcr die Kund:innen bei der Organisation der Konferenz zur Verf\u00fcgung stehen. Und nach der Konferenz muss nat\u00fcrlich noch die Rechnung gestellt werden.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-medium\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"223\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/MadlainacKatja-Bleibler-300x223.jpg\" alt=\"Madlaina-Master-Konferenzdolmetschen-ZHAW-KatjaBleibler\" class=\"wp-image-16953\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/MadlainacKatja-Bleibler-300x223.jpg 300w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/MadlainacKatja-Bleibler-1024x762.jpg 1024w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/MadlainacKatja-Bleibler-768x571.jpg 768w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/MadlainacKatja-Bleibler-1536x1143.jpg 1536w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/MadlainacKatja-Bleibler-2048x1524.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Madlaina Caflisch, Absolvent:in <a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/studium\/master-language-and-communication\/vertiefung-konferenzdolmetschen\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Master Language and Communication,Vertiefung Konferenzdolmetschen<\/a> (Credits: Katja Bleibler)<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-mit-welchen-sprachen-arbeitest-du-vor-allem\">Mit welchen Sprachen arbeitest du vor allem?<\/h2>\n\n\n\n<p>Ich arbeite haupts\u00e4chlich mit Deutsch und Franz\u00f6sisch (in beide Richtungen). Und seit zwei Jahren auch regelm\u00e4ssig mit Italienisch und R\u00e4toromanisch.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-was-gefallt-dir-an-deinen-aufgaben-besonders-warum\">Was gef\u00e4llt dir an deinen Aufgaben besonders? Warum?<\/h2>\n\n\n\n<p>Jeder Auftrag ist anders und die Themen sind sehr breit gef\u00e4chert. Dadurch lerne ich extrem viel dazu, kann immer wieder in einen anderen Bereich eintauchen. Perfekt f\u00fcr wissensdurstige Menschen wie mich. \ud83d\ude42 Ausserdem ist dadurch auch das Zielpublikum immer wieder ein anderes, wodurch man sehr viele Menschen mit vielen verschiedenen Hintergr\u00fcnden kennen lernt.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-was-sind-die-grossten-herausforderungen-in-deinem-job-und-wie-meisterst-du-diese\">Was sind die gr\u00f6ssten Herausforderungen in deinem Job und wie meisterst du diese?<\/h2>\n\n\n\n<p>Als selbst\u00e4ndig erwerbende Person hat man viele Freiheiten, aber auch weniger Planungssicherheit als eine angestellte Person. Auch nach sechs Jahren Selbstst\u00e4ndigkeit stelle ich fest, dass es immer noch eine Herausforderung ist, ein gutes Gleichgewicht zu finden und mir selbst ein:e gut:er Chef:in zu sein.<br>Eine andere grosse Herausforderung war, f\u00fcr mich herauszufinden, wie ich damit umgehe, wenn meine Kund:innen sexistische, rassistische oder sonstige diskriminierende Aussagen machen. Eigentlich w\u00e4re meine Rolle als Dolmetscher:in klar: Ich \u00fcbersetze, was gesagt wird. Aus einer queerfeministischen Perspektive kann ich das aber nur sehr schwer akzeptieren und weigere mich auch ganz klar, gewisse Aussagen zu reproduzieren. Hier einen Weg zu finden, der Berufsethos, eigene Grenzen und Nulltoleranz gegen\u00fcber Diskriminierung vereint, ist f\u00fcr mich nach wie vor eine grosse Herausforderung und mit dieser Frage muss ich mich auch immer wieder aufs Neue auseinandersetzen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-du-hast-mit-einer-kollegin-aus-dem-studium-eine-eigene-agentur-gegrundet-wie-seid-ihr-dazu-gekommen\">Du hast mit einer Kollegin aus dem Studium eine eigene Agentur gegr\u00fcndet. Wie seid ihr dazu gekommen?<\/h2>\n\n\n\n<p>Nicht ganz. Wir sind keine Agentur, sondern haben eine gemeinsame Webseite erstellt, auf der wir erkl\u00e4ren, dass wir nach M\u00f6glichkeit zusammenarbeiten. Schon im Studium haben wir gemerkt, dass wir gut zusammen in der Kabine funktionieren und uns gegenseitig unterst\u00fctzen k\u00f6nnen. Das wollten wir auch im Berufsleben weiterf\u00fchren. Eine:n Kabinenpartner:in zu haben, di:er mich gut kennt und bereits am Tonfall der Stimme h\u00f6rt, ob ich das Wort, das jetzt dann gerade kommt, noch nicht auf der Zunge habe und es mir auf mein Blatt schreibt, ist unglaublich wertvoll.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welche-tatigkeiten-hast-du-unmittelbar-nach-dem-studium-ausgeubt-bzw-welche-auftrage-hast-du-bekommen-wie-hat-sich-das-verandert\">Welche T\u00e4tigkeiten hast du unmittelbar nach dem Studium ausge\u00fcbt bzw. welche Auftr\u00e4ge hast du bekommen? Wie hat sich das ver\u00e4ndert?<\/h2>\n\n\n\n<p>Ich habe bereits w\u00e4hrend des Studiums Teilzeit bei SWISS TXT als Respeaker:in gearbeitet. Diese T\u00e4tigkeit habe ich weitergef\u00fchrt und nebenbei meine Selbst\u00e4ndigkeit aufgebaut. Mein allererster Auftrag war eine E-Bike-Tagung f\u00fcr Swiss Cycling in Bern. Danach bekam ich immer mehr Auftr\u00e4ge &#8211; f\u00fcr Gewerkschaften, das SRF, Bundes\u00e4mter, Verb\u00e4nde etc.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-warum-hast-du-das-masterstudium-in-konferenzdolmetschen-an-der-zhaw-absolviert\">Warum hast du das <a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/studium\/master-language-and-communication\/vertiefung-konferenzdolmetschen\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Masterstudium in Konferenzdolmetschen<\/a> an der ZHAW absolviert?<\/h2>\n\n\n\n<p>Ich wusste schon ziemlich fr\u00fch, dass ich Konferenzdolmetschen studieren wollte. In meinem letzten Bachelorjahr an der Universit\u00e4t Genf habe ich dann die Aufnahmepr\u00fcfungen sowohl f\u00fcr den Master in Genf als auch in Winterthur gemacht. Und an der ZHAW hat es geklappt.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welche-kompetenzen-aus-dem-studium-haben-dir-im-beruf-bisher-am-meisten-geholfen\">Welche Kompetenzen aus dem Studium haben dir im Beruf bisher am meisten geholfen?<\/h2>\n\n\n\n<p>Schnelles und effizientes Einarbeiten in neue Themen, Resilienz, ruhig bleiben in stressigen Situationen \u2013 und nat\u00fcrlich die ganzen Dolmetschstrategien, die wir uns mit \u00dcben, \u00dcben und nochmals \u00dcben angeeignet haben.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-inwiefern-hat-dich-der-master-auf-deine-berufliche-tatigkeit-vorbereitet\">Inwiefern hat dich der Master auf deine berufliche T\u00e4tigkeit vorbereitet?<\/h2>\n\n\n\n<p>Sehr. Das Studium bestand ja grossmehrheitlich daraus, Reden zu dolmetschen und von den Dozierenden Feedback zu bekommen. Aber vieles lernt mensch auch erst im Berufsalltag. Das sind v.a. die etwas m\u00fchsameren Dinge wie Verhandlungen mit Kund:innen f\u00fchren, Vorsorgefragen kl\u00e4ren, Buchhaltung machen &#8230;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-was-waren-im-studium-deine-highlights-warum-diese\">Was waren im Studium deine Highlights? Warum diese?<\/h2>\n\n\n\n<p>Die praktischen Dolmetschkurse waren immer sehr toll. Auch sehr anstrengend und fordernd, aber sie haben immer Spass gemacht.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-woran-im-studium-erinnerst-du-dich-gern\">Woran im Studium erinnerst du dich gern?<\/h2>\n\n\n\n<p>Der Zusammenhalt unter uns Studierenden war riesig. Wir waren nur zu viert in der Vertiefung Konferenzdolmetschen und haben uns durch die Semester getragen. Wenn jemand mal ein Tief hatte, weil wir unter grossem Druck standen, konnten die anderen die Person wieder aufrichten. Wir haben jeden Tag zusammen ge\u00fcbt und haben so viele, viele gemeinsame Stunden verbracht. Dadurch sind Freund:innenschaften f\u00fcrs Leben entstanden.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-wie-hast-du-die-stimmung-im-studium-erlebt-unter-den-studierenden-und-zwischen-studierenden-und-dozierenden\">Wie hast du die Stimmung im Studium erlebt \u2013 unter den Studierenden und zwischen Studierenden und Dozierenden?<\/h2>\n\n\n\n<p>Unter uns Studierenden war die Stimmung wie gesagt super. Aber auch zwischen Studierenden und Dozierenden hatten wir stets einen respektvollen und wohlgesinnten Umgang. Anders geht es meiner Meinung nach gar nicht, denn der Studiengang ist so klein und man verbringt so viel Zeit miteinander. Da w\u00e4re ungute Stimmung schnell zu einer grossen Belastung geworden.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-was-wurdest-du-studieninteressierten-sagen-warum-sich-der-master-mit-vertiefung-konferenzdolmetschen-fur-sie-lohnt\">Was w\u00fcrdest du Studieninteressierten sagen, warum sich der Master mit Vertiefung Konferenzdolmetschen f\u00fcr sie lohnt?<\/h2>\n\n\n\n<p>Es stimmt zwar, dass sich die Welt der Sprachdienstleistungen in letzter Zeit sehr schnell ver\u00e4ndert und wir nicht wissen, wie es in f\u00fcnf bis zehn Jahren ums Konferenzdolmetschen steht. Sicher ist aber, dass mensch in diesem Studium viele Dinge lernt, die grunds\u00e4tzlich im Leben sehr n\u00fctzlich sind und die einen weiterbringen. Ich wage zu behaupten, dass sich nicht viele so schnell und tief in ein Thema einarbeiten und vielschichtig Denken k\u00f6nnen wie Konferenzdolmetscher:innen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Wo siehst du dich in 5 bis 10 Jahren?<\/h2>\n\n\n\n<p>Ich habe da so ein paar Ideen, wie ich meine berufliche T\u00e4tigkeit als Dolmetscher:in mit meinen weiteren T\u00e4tigkeiten im politisch-aktivistischen Bereich vereinen kann. Aber das ist noch nicht ganz spruchreif. \ud83d\ude09<\/p>\n\n\n\n<p><em>Danke, Madlaina, f\u00fcr deine spannenden Einblicke und viel Erfolg f\u00fcr die Zukunft! Wir sind gespannt, wo wir dir in Zukunft begegnen.<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\" \/>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/studium\/master-language-and-communication\/vertiefung-konferenzdolmetschen\" target=\"_blank\" rel=\" noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"273\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/20250820_Blogfooter_Master_02-1024x273.jpg\" alt=\"Master Konferenzdolmetschen KD\" class=\"wp-image-16964\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/20250820_Blogfooter_Master_02-1024x273.jpg 1024w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/20250820_Blogfooter_Master_02-300x80.jpg 300w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/20250820_Blogfooter_Master_02-768x205.jpg 768w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/20250820_Blogfooter_Master_02.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\"><strong>Madlaina Caflisch <\/strong>dolmetscht von Franz\u00f6sisch, Italienisch, Englisch und R\u00e4toromanisch ins Deutsche und von Deutsch ins Franz\u00f6sische. They ist freelance t\u00e4tig und bietet zusammen mit einer Mitabsolventin ihres Jahrgangs \u00fcber die Webseite <a href=\"http:\/\/www.c-interpreting.ch\/\">c-interpreting.ch<\/a> Dolmetschdienstleistungen und weitere Sprachdienstleistungen an.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\">(Credits Beitragsbild: Navarre Megali)<\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/alumni-master-konferenzdolmetschen\/\">Alumni Masterprofil Konferenzdolmetschen<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/imk\/\">IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/tag-master-language-and-communication\/\">Master Language and Communication<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/master-konferenzdolmetschen\/\">Masterprofil Konferenzdolmetschen<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/webeinzug-ma-kd\/\">Webeinzug MA KD<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vor f\u00fcnf Jahren schloss Madlaina den Master Language and Communication mit Vertiefung Konferenzdolmetschen an der ZHAW ab. Heute ist they als selbstst\u00e4ndige:r Konferenzdolmetscher:in f\u00fcr Deutsch, Englisch, Franz\u00f6sisch, Italienisch und R\u00e4toromanisch erfolgreich im Markt etabliert. Im Interview spricht Madlaina \u00fcber die Faszination des Dolmetschens, die Herausforderungen der Selbstst\u00e4ndigkeit, den unsch\u00e4tzbaren Wert einer idealen Kabinenpartnerschaft \u2013 und von pers\u00f6nlichen Highlights aus dem Studium.<\/p>\n","protected":false},"author":477,"featured_media":16952,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[202,201],"tags":[388,145,68,208,414],"features":[],"class_list":["post-16950","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-alumni","category-studium","tag-alumni-master-konferenzdolmetschen","tag-imk","tag-tag-master-language-and-communication","tag-master-konferenzdolmetschen","tag-webeinzug-ma-kd"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Nach dem Masterstudium an der ZHAW hat sich Madlaina als Konferenzdolmetscher:in erfolgreich im Markt etabliert. \u00dcber die Faszination beim Dolmetschen.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Nach dem Masterstudium an der ZHAW hat sich Madlaina als Konferenzdolmetscher:in erfolgreich im Markt etabliert. \u00dcber die Faszination beim Dolmetschen.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-08-26T05:52:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-08-26T06:01:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie-1024x538.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"538\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"ZHAW Language matters\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"ZHAW Language matters\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"7\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\"},\"author\":{\"name\":\"ZHAW Language matters\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/aa084f536a466bb6435a802f4606646b\"},\"headline\":\"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft\",\"datePublished\":\"2025-08-26T05:52:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-26T06:01:42+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\"},\"wordCount\":1216,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg\",\"keywords\":[\"Alumni Masterprofil Konferenzdolmetschen\",\"IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation\",\"Master Language and Communication\",\"Masterprofil Konferenzdolmetschen\",\"Webeinzug MA KD\"],\"articleSection\":[\"Alumni\",\"Studium\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\",\"name\":\"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg\",\"datePublished\":\"2025-08-26T05:52:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-26T06:01:42+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/aa084f536a466bb6435a802f4606646b\"},\"description\":\"Nach dem Masterstudium an der ZHAW hat sich Madlaina als Konferenzdolmetscher:in erfolgreich im Markt etabliert. \u00dcber die Faszination beim Dolmetschen.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg\",\"width\":2400,\"height\":1260,\"caption\":\"Madlaina-Konferenzdolmetschen-ZHAW-Master\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/aa084f536a466bb6435a802f4606646b\",\"name\":\"ZHAW Language matters\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1311e7d332cc363ef9b3e3a290a7a7f6e1dadbc66d250832041e89065c581b44?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1311e7d332cc363ef9b3e3a290a7a7f6e1dadbc66d250832041e89065c581b44?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1311e7d332cc363ef9b3e3a290a7a7f6e1dadbc66d250832041e89065c581b44?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"ZHAW Language matters\"},\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/stoc\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein","description":"Nach dem Masterstudium an der ZHAW hat sich Madlaina als Konferenzdolmetscher:in erfolgreich im Markt etabliert. \u00dcber die Faszination beim Dolmetschen.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft","og_description":"Nach dem Masterstudium an der ZHAW hat sich Madlaina als Konferenzdolmetscher:in erfolgreich im Markt etabliert. \u00dcber die Faszination beim Dolmetschen.","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2025-08-26T05:52:00+00:00","article_modified_time":"2025-08-26T06:01:42+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":538,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie-1024x538.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"ZHAW Language matters","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"ZHAW Language matters","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"7\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/"},"author":{"name":"ZHAW Language matters","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/aa084f536a466bb6435a802f4606646b"},"headline":"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft","datePublished":"2025-08-26T05:52:00+00:00","dateModified":"2025-08-26T06:01:42+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/"},"wordCount":1216,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg","keywords":["Alumni Masterprofil Konferenzdolmetschen","IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation","Master Language and Communication","Masterprofil Konferenzdolmetschen","Webeinzug MA KD"],"articleSection":["Alumni","Studium"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/","name":"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg","datePublished":"2025-08-26T05:52:00+00:00","dateModified":"2025-08-26T06:01:42+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/aa084f536a466bb6435a802f4606646b"},"description":"Nach dem Masterstudium an der ZHAW hat sich Madlaina als Konferenzdolmetscher:in erfolgreich im Markt etabliert. \u00dcber die Faszination beim Dolmetschen.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/08\/Madlainac-Navarre-Megali-Kopie.jpg","width":2400,"height":1260,"caption":"Madlaina-Konferenzdolmetschen-ZHAW-Master"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/08\/26\/konferenzdolmetscherinnen-neue-welten\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Konferenzdolmetscher:innen tauchen st\u00e4ndig in neue Welten ein. Madlaina \u00fcber Beruf, Masterstudium und Zukunft"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/aa084f536a466bb6435a802f4606646b","name":"ZHAW Language matters","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1311e7d332cc363ef9b3e3a290a7a7f6e1dadbc66d250832041e89065c581b44?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1311e7d332cc363ef9b3e3a290a7a7f6e1dadbc66d250832041e89065c581b44?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1311e7d332cc363ef9b3e3a290a7a7f6e1dadbc66d250832041e89065c581b44?s=96&d=mm&r=g","caption":"ZHAW Language matters"},"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/stoc\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16950","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/477"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16950"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16950\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16965,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16950\/revisions\/16965"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16952"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16950"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16950"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16950"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=16950"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}