{"id":16789,"date":"2025-04-29T14:57:54","date_gmt":"2025-04-29T12:57:54","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?p=16789"},"modified":"2025-08-22T08:51:40","modified_gmt":"2025-08-22T06:51:40","slug":"alumniportrait-studium-si","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/","title":{"rendered":"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Lea Todon ist Absolventin des ersten Jahrgangs des Studiengangs Sprachliche Integration. Im Alumniportr\u00e4t erz\u00e4hlt sie von ihrem Werdegang, den Erfahrungen im Studium, ihrer Arbeit in der Praxis und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Autorin: Kyra Jetzer<\/p>\n\n\n\n<p>Sprachen und das Sprachenlernen faszinierten Lea schon fr\u00fch, doch erst durch ein Praktikum in einem Schulheim, wurde ihr klar, wie sehr sie sich f\u00fcr die Deutschvermittlung begeistern kann. \u00abIch durfte mit einer Frau aus Eritrea zusammenarbeiten und da habe ich gemerkt, wie sehr mir das Nachhilfegeben im Fach DaZ Spass macht\u00bb, erz\u00e4hlt sie. \u00dcber eine Kollegin wurde sie dann auf den neuen Bachelorstudiengang Sprachliche Integration aufmerksam \u2013 und war nach der Infoveranstaltung \u00fcberzeugt: \u00abDer Aufbau, das Teilzeitmodell und die praxisnahen Inhalte haben mich sofort angesprochen.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-gelernt-furs-leben-und-den-berufsalltag\">Gelernt f\u00fcrs Leben \u2013 und den Berufsalltag<\/h2>\n\n\n\n<p>Der Studiengang vermittelte Lea nicht nur fundiertes Wissen \u00fcber linguistische und didaktische Themen, sondern auch praktische F\u00e4higkeiten, die sie heute in ihrem Beruf t\u00e4glich anwendet. \u00abAm wertvollsten ist nat\u00fcrlich das Hintergrundwissen \u00fcber den Spracherwerb. Aber auch wie man Personen individuell f\u00f6rdern oder Pr\u00fcfungsergebnisse interpretieren kann\u00bb, erkl\u00e4rt sie. Besonders geblieben seien ihr vor allem das abwechslungsreiche Curriculum, die engagierten und nahbaren Dozierenden sowie die vielen Praxismodule, die vielseitige Einblicke in die zuk\u00fcnftigen Berufsfelder boten.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein Highlight ihrer Studienzeit war aber auch das Auslandssemester in Finnland. \u00abMan erf\u00e4hrt selbst, wie es ist, in einem Land zu sein, von dem man vielleicht auch die Sprache nicht spricht \u2013 diesen wertvollen Perspektivenwechsel kann ich allen nur empfehlen.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-integration-gestalten-in-mehreren-sprachen\">Integration gestalten \u2013 in mehreren Sprachen<\/h2>\n\n\n\n<p>Nach dem Studium war Lea als DaZ-Lehrperson t\u00e4tig. Es ging nicht lange, bis sie die M\u00f6glichkeit erhielt, in ihren Heimatkanton Graub\u00fcnden zur\u00fcckzukehren und bei der Fachstelle Integration anzufangen. Als Teil des Sprachf\u00f6rderteams organisiert sie dort Deutsch- und Italienischkurse f\u00fcr Menschen mit Status S aus der Ukraine \u2013 kostenlos, f\u00fcr verschiedene Niveaus und im ganzen Kanton. \u00abIn meinem Alltag geht es darum, gemeinsam mit Sprachkursanbietenden Sprachkurse von Grund auf zu planen, zu organisieren und zu vermitteln, Pr\u00fcfungsergebnisse und Lernfeedbacks zu analysieren und individuelle F\u00f6rderpfade zu schaffen.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>In ihrer Schl\u00fcsselrolle ist sie nicht nur Ansprechpartnerin f\u00fcr Sprachschulen, sondern auch f\u00fcr die Teilnehmenden. Die Herausforderung? \u00abDie geographische Gr\u00f6sse von Graub\u00fcnden \u2013 ein Angebot zu schaffen, das f\u00fcr alle passt, vom sprachlichen Niveau und der Distanz her, ist nicht immer einfach.\u00bb Trotz solcher Challenges bereitet ihr die Arbeit viel Freude, besonders wenn sie die Dankbarkeit der Teilnehmenden sp\u00fcrt: \u00abEs ist sch\u00f6n zu sehen, dass sich Personen so in die Gesellschaft integrieren k\u00f6nnen.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-gefragtes-know-how-in-einem-wachsenden-feld\">Gefragtes Know-how in einem wachsenden Feld<\/h2>\n\n\n\n<p>Lea ist \u00fcberzeugt: Die im Studium und in den Praktika gewonnenen Erfahrungen fliessen unmittelbar in ihre berufliche T\u00e4tigkeit ein. \u00abIch weiss, was es bedeutet, einen Sprachkurs zu besuchen und zu leiten. Das ist enorm hilfreich, wenn man solche Angebote zusammenstellt und Menschen beim Spracherwerb begleitet.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Wie gefragt dieses Fachwissen ist, zeigt sich am wachsenden Bedarf an qualifizierten Fachpersonen. \u00abUnsere Fachstelle ist in k\u00fcrzester Zeit stark gewachsen\u00bb, berichtet Lea. Stellen im DaZ-Bereich g\u00e4be es genug, doch weil viele Arbeitgeber den Studiengang noch nicht kennen, brauche es Eigeninitiative. \u00abMan sollte sich einfach trauen, selbst wenn das eigene Profil nicht hundertprozentig auf den ersten Blick passt. Ich wollte urspr\u00fcnglich Kursleiterin werden und bin heute in einem anderen Bereich t\u00e4tig \u2013 und sehr gl\u00fccklich damit.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fcr Lea steht fest: \u00abEs ist ein Job, der zu einem besseren Miteinander beitr\u00e4gt. Und das ist sehr erf\u00fcllend.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\" \/>\n\n\n\n<p><\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/alumni-bachelor-sprachliche-integration\/\">Alumni Bachelor Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/ilc\/\">ILC Institute of Language Competence<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/sprachliche-integration\/\">Sprachliche Integration<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lea Todon ist Absolventin des ersten Jahrgangs des Studiengangs Sprachliche Integration. Im Alumniportr\u00e4t erz\u00e4hlt sie von ihrem Werdegang, den Erfahrungen im Studium, ihrer Arbeit in der Praxis und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt. Autorin: Kyra Jetzer Sprachen und das Sprachenlernen faszinierten Lea schon fr\u00fch, doch erst durch ein Praktikum in einem Schulheim, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":697,"featured_media":16792,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[202],"tags":[398,218,257],"features":[],"class_list":["post-16789","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-alumni","tag-alumni-bachelor-sprachliche-integration","tag-ilc","tag-sprachliche-integration"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Lea studierte Sprachliche Integration. Im Blog erz\u00e4hlt sie vom Studium, ihrem Beruf und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Lea studierte Sprachliche Integration. Im Blog erz\u00e4hlt sie vom Studium, ihrem Beruf und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-04-29T12:57:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-08-22T06:51:40+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"jetz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"jetz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\"},\"author\":{\"name\":\"jetz\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322\"},\"headline\":\"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t\",\"datePublished\":\"2025-04-29T12:57:54+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-22T06:51:40+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\"},\"wordCount\":597,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg\",\"keywords\":[\"Alumni Bachelor Sprachliche Integration\",\"ILC Institute of Language Competence\",\"Sprachliche Integration\"],\"articleSection\":[\"Alumni\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\",\"name\":\"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2025-04-29T12:57:54+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-22T06:51:40+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322\"},\"description\":\"Lea studierte Sprachliche Integration. Im Blog erz\u00e4hlt sie vom Studium, ihrem Beruf und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1440},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322\",\"name\":\"jetz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"jetz\"},\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/jetz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t","description":"Lea studierte Sprachliche Integration. Im Blog erz\u00e4hlt sie vom Studium, ihrem Beruf und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t","og_description":"Lea studierte Sprachliche Integration. Im Blog erz\u00e4hlt sie vom Studium, ihrem Beruf und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2025-04-29T12:57:54+00:00","article_modified_time":"2025-08-22T06:51:40+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1440,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"jetz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"jetz","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"4\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/"},"author":{"name":"jetz","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322"},"headline":"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t","datePublished":"2025-04-29T12:57:54+00:00","dateModified":"2025-08-22T06:51:40+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/"},"wordCount":597,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg","keywords":["Alumni Bachelor Sprachliche Integration","ILC Institute of Language Competence","Sprachliche Integration"],"articleSection":["Alumni"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/","name":"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg","datePublished":"2025-04-29T12:57:54+00:00","dateModified":"2025-08-22T06:51:40+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322"},"description":"Lea studierte Sprachliche Integration. Im Blog erz\u00e4hlt sie vom Studium, ihrem Beruf und warum sich das Studium in mehrfacher Hinsicht lohnt.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2025\/04\/20250430_leatodon-scaled.jpg","width":2560,"height":1440},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2025\/04\/29\/alumniportrait-studium-si\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Aus der Sprachbegeisterung wird ein Beruf: Ein Alumniportr\u00e4t"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322","name":"jetz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g","caption":"jetz"},"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/jetz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16789","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/697"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16789"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16789\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16937,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16789\/revisions\/16937"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16792"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16789"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16789"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16789"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=16789"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}