{"id":16054,"date":"2024-09-26T07:59:54","date_gmt":"2024-09-26T05:59:54","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?p=16054"},"modified":"2024-09-26T07:59:55","modified_gmt":"2024-09-26T05:59:55","slug":"praxis-ausbildung-si","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/","title":{"rendered":"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>In einer multikulturellen Gesellschaft wie der Schweiz ist die Sprache der Schl\u00fcssel zur Teilhabe am gesellschaftlichen Leben. Der Bachelor-Studiengang Sprachliche Integration bildet Expert:innen aus, die diese wichtige Br\u00fcckenfunktion \u00fcbernehmen k\u00f6nnen. Was dieses Studium besonders macht? Die enge Verkn\u00fcpfung von Theorie und Praxis \u2013 von Anfang an!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Autorin: Kyra Jetzer<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-von-der-beobachtung-zur-aktiven-gestaltung\">Von der Beobachtung zur aktiven Gestaltung<\/h3>\n\n\n\n<p>Im ersten Studienjahr liegt der Fokus auf dem Kennenlernen des Berufsfelds und dem Sammeln erster praktischer Erfahrungen. Die Studierenden beobachten den DaF-\/DaZ-Unterricht in verschiedenen Institutionen und reflektieren \u00fcber die Kursgestaltung und die Rolle von Lehrpersonen in der Erwachsenenbildung. Dar\u00fcber hinaus \u00fcbernehmen sie erste Aufgaben im DaZ-Unterricht: Sie moderieren Gruppenarbeiten, erstellen Unterrichtsmaterialien und f\u00fchren im zweiten Semester bereits eigene Unterrichtssequenzen durch.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein fester und wichtiger Bestandteil des ersten Studienjahres sind dabei die Mentorate. Sie bieten Raum f\u00fcr den Austausch unter den Studierenden und mit den erfahrenen Mentor:innen. Dabei helfen sie, die Studieninhalte zu vertiefen und mit den gemachten Praxiserfahrungen zu verkn\u00fcpfen.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein Erfolgsbeispiel zeigt, wie sich die wertvollen Praxiseins\u00e4tze f\u00fcr einen fr\u00fchen und erleichterten Berufseinstieg lohnen: Eine Studentin konnte durch ihre Assistenz bei einer Partnerinstitution in Schaffhausen wertvolle Kontakte zur Integrationsfachstelle des Kantons kn\u00fcpfen. Diese Berufserfahrung und das pers\u00f6nliche Netzwerk erm\u00f6glichten es ihr schliesslich, das Praktikum des 4. Semesters direkt in der Integrationsfachstelle zu machen.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-internationale-erfahrungen-und-vielseitige-einsatzfelder\">Internationale Erfahrungen und vielseitige Einsatzfelder<\/h3>\n\n\n\n<p>Mit fortschreitendem Studium wachsen schliesslich auch die Aufgaben und Verantwortlichkeiten. So entwickeln die Studierenden im dritten Semester eigene Unterrichtsprojekte, bei denen sie die individuellen Lernbed\u00fcrfnisse der Teilnehmenden ber\u00fccksichtigen.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein Highlight des Studiums ist sicherlich das vierte Semester, das sich voll und ganz der Praxis verschrieben hat. Die praktischen und nach Wunsch auch internationalen Erfahrungen erweitern nicht nur den sprachlichen und kulturellen Horizont, sondern bieten auch wertvolle Einblicke in verschiedene Bildungssysteme und Lehrmethoden. F\u00fcr einen Studienaustausch oder eine T\u00e4tigkeit in einem Sprachzentrum verbringen die Studierenden Zeit an spannenden Orten wie Bologna, Madrid, Jerewan oder Kalifornien. Ebenso beliebt ist das Unterrichten von Deutsch als Zweitsprache in der Schweiz, z.B. an privaten Sprachschulen, Bildungsvereinen oder an der Volkshochschule. Hier steht vor allem die Arbeitsintegration mit jungen Erwachsenen an Fachschulen, im Berufsvorbereitungsjahr oder im Durchgangszentrum im Vordergrund.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-innovative-projekte-und-kompetenzenerweiterung\">Innovative Projekte und Kompetenzenerweiterung<\/h3>\n\n\n\n<p>Im letzten Studienjahr arbeiten die Studierenden an konkreten Integrationsprojekten, die \u00fcber den Sprachunterricht hinausgehen und das Berufsfeld der sprachlichen Integration erweitern.<\/p>\n\n\n\n<p>So arbeitete eine Gruppe Studierender im vergangenen Semester an einem Projekt des Schweizerischen Roten Kreuzes in Z\u00fcrich. Ziel dieses Projekts war die Alphabetisierung und Verbesserung der Kommunikationskompetenzen von Kindern, Jugendlichen und jungen Erwachsenen. Dazu setzten die Studierenden einen Fachinput zur Alphabetisierung f\u00fcr die Weiterbildung von Freiwilligen um.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein weiteres Beispiel ist ein Projekt f\u00fcr das Arbeitsintegrationsprogramm von Capacity Z\u00fcrich. Hier konzipierten und setzten die Studierenden ein handlungsorientiertes Sprachcoaching f\u00fcr hochqualifizierte Migrant:innen mit Deutschniveau B2-C1 um, inklusive Simulationsgespr\u00e4chen und Bewerbungstrainings.<\/p>\n\n\n\n<p>Solche Projekte f\u00f6rdern die fachlichen Kompetenzen und die Flexibilit\u00e4t im Umgang mit organisatorischen Herausforderungen. Gleichzeitig unterst\u00fctzen sie die Entwicklung innovativer Konzepte im Integrationsbereich.<\/p>\n\n\n\n<p>Zum kr\u00f6nenden Abschluss des Studiums konzipieren die Studierenden ein Kursprogramm f\u00fcr Gefl\u00fcchtete, die ein Studium an einer Schweizer Hochschule aufnehmen m\u00f6chten. \u00dcber mehrere Wochen unterrichten sie im Tandem mit Mitstudierenden und bringen die Kursteilnehmenden sprachlich weiter. Dabei stellen sie ihre erworbenen Unterrichtsf\u00e4higkeiten unter Beweis.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\" id=\"h-starkes-netzwerk-fur-den-berufseinstieg\">Starkes Netzwerk f\u00fcr den Berufseinstieg<\/h3>\n\n\n\n<p>Der Bachelor Sprachliche Integration bietet eine einzigartige Kombination aus theoretischem Wissen und praktischer Erfahrung. Neben den praxisorientierten Modulen profitiert das Studium von einem breiten Netzwerk \u00f6ffentlicher und privater Institutionen der Sprach- und Integrationsf\u00f6rderung in der Deutschschweiz. Zu den Praxispartnern z\u00e4hlen eine Reihe von Institutionen wie Sprachschulen, Asylorganisationen, Vereine und Integrationsstellen. <a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/studium\/bachelor-sprachliche-integration\/praxisausbildung\/\">Mehr \u00fcber unsere Praxisausbildung und unsere Partnerinstitutionen.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Gemeinsam mit den vielen Partnerinstitutionen bildet der Studiengang Expert:innen aus, die einen wertvollen Beitrag zur gesellschaftlichen Teilhabe in der Schweiz leisten.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\" \/>\n\n\n\n<p>Blogbeitr\u00e4ge zu den Praxismodulen:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/03\/12\/praktikum-alice-schnell\/\">Mein Praktikum als Fachperson Sprachf\u00f6rderung<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2023\/11\/30\/praktikum-karin-integrationsarbeit\/\">Praktikum am Bodensee: Karin Touma teilt ihre Erfahrungen in der Integrationsarbeit<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2023\/06\/21\/auslandsemester-sprachliche-integration\/\">Ein t\u00fcrkisches Wohnquartier, belgische Waffeln, und ganz viel Franz\u00f6sisch ohne Anglizismen \u2013 ein Auslandsemester im Rahmen des Bachelor Sprachliche Integration<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/linguistik\/studium\/bachelor-sprachliche-integration\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"273\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/10\/2020_02_Blogfooter_BA-SI-1024x273.jpg\" alt=\"Sprachliche Integration \" class=\"wp-image-13266\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/10\/2020_02_Blogfooter_BA-SI-1024x273.jpg 1024w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/10\/2020_02_Blogfooter_BA-SI-300x80.jpg 300w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/10\/2020_02_Blogfooter_BA-SI-768x205.jpg 768w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/10\/2020_02_Blogfooter_BA-SI.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/bachelor-sprachliche-integration\/\">Bachelor Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/ilc\/\">ILC Institute of Language Competence<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/integration\/\">Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/praxisbezogen-studieren\/\">Praxisbezogen studieren<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/praxissemester-ba-sprachliche-integration\/\">Praxissemester BA Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/sprachliche-integration\/\">Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/webeinzug-ba-si\/\">Webeinzug BA SI<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die Sprache ist der Schl\u00fcssel zur Teilhabe am gesellschaftlichen Leben. Besonders in L\u00e4ndern wie der Schweiz, die eine Vielzahl von Kulturen beherbergen, ist es entscheidend, Expert:innen f\u00fcr sprachliche Integration zu haben. Im Studiengang Sprachliche Integration bedeutet dies, Theorie und Praxis eng miteinander zu verkn\u00fcpfen.<\/p>\n","protected":false},"author":697,"featured_media":16057,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[1,201],"tags":[259,218,279,333,385,257,407],"features":[],"class_list":["post-16054","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-allgemein","category-studium","tag-bachelor-sprachliche-integration","tag-ilc","tag-integration","tag-praxisbezogen-studieren","tag-praxissemester-ba-sprachliche-integration","tag-sprachliche-integration","tag-webeinzug-ba-si"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Praxisnah zum Ziel: Wie aus dem Sprachtalent eine Karriere wird<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Der Kontakt mit dem Praxis-Netzwerk und die Praxismodule erm\u00f6glichen eine Ausbildung, die auf die k\u00fcnftige Berufst\u00e4tigkeit vorbereitet.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Der Kontakt mit dem Praxis-Netzwerk und die Praxismodule erm\u00f6glichen eine Ausbildung, die auf die k\u00fcnftige Berufst\u00e4tigkeit vorbereitet.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-09-26T05:59:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-09-26T05:59:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1707\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"jetz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"jetz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\"},\"author\":{\"name\":\"jetz\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322\"},\"headline\":\"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird\",\"datePublished\":\"2024-09-26T05:59:54+00:00\",\"dateModified\":\"2024-09-26T05:59:55+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\"},\"wordCount\":699,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg\",\"keywords\":[\"Bachelor Sprachliche Integration\",\"ILC Institute of Language Competence\",\"Integration\",\"Praxisbezogen studieren\",\"Praxissemester BA Sprachliche Integration\",\"Sprachliche Integration\",\"Webeinzug BA SI\"],\"articleSection\":{\"1\":\"Studium\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\",\"name\":\"Praxisnah zum Ziel: Wie aus dem Sprachtalent eine Karriere wird\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2024-09-26T05:59:54+00:00\",\"dateModified\":\"2024-09-26T05:59:55+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322\"},\"description\":\"Der Kontakt mit dem Praxis-Netzwerk und die Praxismodule erm\u00f6glichen eine Ausbildung, die auf die k\u00fcnftige Berufst\u00e4tigkeit vorbereitet.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1707},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322\",\"name\":\"jetz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"jetz\"},\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/jetz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Praxisnah zum Ziel: Wie aus dem Sprachtalent eine Karriere wird","description":"Der Kontakt mit dem Praxis-Netzwerk und die Praxismodule erm\u00f6glichen eine Ausbildung, die auf die k\u00fcnftige Berufst\u00e4tigkeit vorbereitet.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird","og_description":"Der Kontakt mit dem Praxis-Netzwerk und die Praxismodule erm\u00f6glichen eine Ausbildung, die auf die k\u00fcnftige Berufst\u00e4tigkeit vorbereitet.","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2024-09-26T05:59:54+00:00","article_modified_time":"2024-09-26T05:59:55+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1707,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"jetz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"jetz","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"4\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/"},"author":{"name":"jetz","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322"},"headline":"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird","datePublished":"2024-09-26T05:59:54+00:00","dateModified":"2024-09-26T05:59:55+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/"},"wordCount":699,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg","keywords":["Bachelor Sprachliche Integration","ILC Institute of Language Competence","Integration","Praxisbezogen studieren","Praxissemester BA Sprachliche Integration","Sprachliche Integration","Webeinzug BA SI"],"articleSection":{"1":"Studium"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/","name":"Praxisnah zum Ziel: Wie aus dem Sprachtalent eine Karriere wird","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg","datePublished":"2024-09-26T05:59:54+00:00","dateModified":"2024-09-26T05:59:55+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322"},"description":"Der Kontakt mit dem Praxis-Netzwerk und die Praxismodule erm\u00f6glichen eine Ausbildung, die auf die k\u00fcnftige Berufst\u00e4tigkeit vorbereitet.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2024\/06\/praxisaustausch-3-scaled.jpg","width":2560,"height":1707},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2024\/09\/26\/praxis-ausbildung-si\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Praxisnah zum Ziel: Wie aus der Leidenschaft f\u00fcr Mensch und Sprache eine Karriere wird"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/4a93e9f72790fccd65d312a0e09e7322","name":"jetz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5f52ca67c52ccbd310a8c360d6950d9ce705fe0dcf0578ef4182b293a847a91f?s=96&d=mm&r=g","caption":"jetz"},"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/jetz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16054","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/697"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16054"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16404,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16054\/revisions\/16404"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16057"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16054"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16054"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16054"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=16054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}