{"id":13537,"date":"2022-11-16T17:00:00","date_gmt":"2022-11-16T16:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?p=13537"},"modified":"2024-08-21T08:43:42","modified_gmt":"2024-08-21T06:43:42","slug":"studium-sprachliche-integration","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/","title":{"rendered":"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>Der gelernte Mechatroniker Sandro Muggler hat sich f\u00fcr das Teilzeitstudium im Bachelor Sprachliche Integration an der ZHAW entschieden. Bereits nach den ersten Semestern kann er Elemente aus theoretischen Studieninhalten und Praxiserfahrungen verkn\u00fcpfen. Dies erm\u00f6glicht ihm, das Berufsfeld der sprachlichen Integration zu verstehen. Warum es ihm wichtig ist, das Berufsfeld immer wieder aus verschiedenen Perspektiven zu betrachten, welche Chancen und Herausforderungen das Studium bietet und welche Pl\u00e4ne er f\u00fcr seine Zukunft hat, erz\u00e4hlt Sandro im Interview. <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\">Autorin: <a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/de\/ueber-uns\/person\/krui\/\">Stefanie Kr\u00fcsi<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-warum-hast-du-dich-fur-den-bachelor-sprachliche-integration-entschieden\"><strong>Warum hast du dich f\u00fcr den Bachelor Sprachliche Integration entschieden?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>F\u00fcr mich waren mehrere Faktoren ausschlaggebend. Ich interessiere ich mich f\u00fcr Didaktik \u2013 ich gebe gerne Wissen weiter und unterst\u00fctze gerne andere Menschen. Zudem ist das Berufsfeld der sprachlichen Integration sehr vielf\u00e4ltig, es bietet nach dem Studium verschiedene und flexible Arbeitsm\u00f6glichkeiten. F\u00fcr mich war auch ein wichtiger Faktor, dass ich Teilzeit studieren kann und trotzdem in absehbarer Zukunft (3.5 bis 4 Jahre) einen Abschluss in der Tasche habe. Ich ging eigentlich immer gerne zur Schule und freute mich deshalb sehr, nach dem Entscheid f\u00fcr den Bachelorstudiengang Sprachliche Integration mit Energie und Elan diese neue Herausforderung anzugehen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-wo-stehst-du-heute-in-deinem-studium\"><strong>Wo stehst du heute in deinem Studium?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Gerade bin ich mitten im 3. Semester und habe mir bereits eine breite Palette an fachlichem Wissen angeeignet. Zwar erwarten mich noch viele weitere Inhalte und Erfahrungen, jedoch bin ich unterdessen an einem Punkt angekommen, an welchem ich eigenst\u00e4ndig Inhalte des Studiums mit den Anforderungen in der Praxis verkn\u00fcpfen kann. Das bereitet mir enorm viel Freude und gibt mir ein sicheres Gef\u00fchl, eigene Ideen fachlich fundiert und praxisnah umzusetzen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welche-erwartungen-hattest-du-an-das-studium\"><strong>Welche Erwartungen hattest du an das Studium?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Meine Erwartung war, sowohl fundierte fachliche Kenntnisse zu erlangen als auch in der eigenst\u00e4ndigen Entwicklung und Umsetzung von Ideen gef\u00f6rdert zu werden. Beide Aspekte sind bereits erf\u00fcllt.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-was-gefallt-dir-bis-jetzt-besonders-gut-am-studium-und-wo-liegen-die-herausforderungen\"><strong>Was gef\u00e4llt dir bis jetzt besonders gut am Studium und wo liegen die Herausforderungen?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Besonders gut gef\u00e4llt mir der Praxisbezug. Ich finde es optimal, dass man von Semester zu Semester st\u00e4rker in die Arbeitsfelder der sprachlichen Integration eingebunden wird. So hospitierten wir im Praxismodul 1 (im 1. Semester) in verschiedenen Unterrichtssituationen im DaF\/DaZ-Bereich und analysierten unsere Beobachtungen. Im Praxismodul 2 (im 2. Semester) \u00fcbernahmen wir bereits kleinere Unterrichtseinheiten, die wir selbst didaktisch vorbereitet und durchgef\u00fchrt hatten. Im bevorstehenden Praktikumssemester kommt ein weiterer Entwicklungsaspekt dazu: Ich werde Teil einer Institution und kann dort mitwirken. So werde ich als Studierender schrittweise an die Arbeit in der sprachlichen Integration herangef\u00fchrt.<\/p>\n\n\n\n<p>Auch die Semesterstruktur ist gut gel\u00f6st. Das Semester ist in drei Bl\u00f6cke gegliedert, welche jeweils durch eine studienfreie Woche voneinander abgegrenzt sind. Diese Woche bietet die Gelegenheit, sich individuell mit Inhalten zu besch\u00e4ftigen, Leistungsnachweise vorzubereiten oder einfach mal zu entspannen. Herausfordernd f\u00fcr mich im Teilzeitmodell ist teilweise das Vereinbaren meiner Erwerbst\u00e4tigkeit mit dem Studium. Gerade in meiner Situation w\u00fcrde ich mir noch etwas mehr Konstanz in der Planung w\u00fcnschen.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-2-819x1024.jpg\" alt=\"Sandro Muggler Student Studium Bachelor Sprachliche Integration an der ZHAW am lernen. \" class=\"wp-image-13544\" width=\"325\" height=\"406\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-2-819x1024.jpg 819w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-2-240x300.jpg 240w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-2-768x960.jpg 768w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-2.jpg 1208w\" sizes=\"auto, (max-width: 325px) 100vw, 325px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welche-module-gefallen-dir-am-besten\"><strong>Welche Module gefallen dir am besten?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Es sind weniger einzelne Module, die mir besonders gefallen. Es ist das Verkn\u00fcpfen, Verbinden und Erg\u00e4nzen der unterschiedlichen Inhalte aus den verschiedenen Bereichen. Dies gibt mir das Gef\u00fchl, die im Unterricht erlernten Konzepte richtig verstanden zu haben und einen Blick aufs grosse Ganze zu erhalten. Das Studium ist sehr vielf\u00e4ltig gestaltet und auch in viele Module gegliedert. Dadurch erhalte ich viele Sichtweisen und kann denselben Sachverhalt aus unterschiedlichen fachlichen Perspektiven betrachten. Ich denke, das ist genau der Faktor, welcher diesen Studiengang an der ZHAW so einzigartig macht und von anderen Ausbildungsangeboten im Bereich DaF\/DaZ unterscheidet.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welches-ziel-verfolgst-du-mit-dem-studium\"><strong>Welches Ziel verfolgst du mit dem Studium?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Mir ist es wichtig, Fachwissen zu erhalten, um eigenst\u00e4ndig und reflektiert als Fachperson im Bereich der sprachlichen Integration handeln zu k\u00f6nnen. Besonders am Herzen liegt mir dabei das Thema der Lernerautonomie. Viele Deutschlernende haben verschiedene Bed\u00fcrfnisse und bewegen sich in verschiedenen Kontexten. Dort sehe ich einen Bedarf an geeigneten Strategiekursen, welche nicht nur sprachliche Inhalte lehren, sondern selbstst\u00e4ndiges Lernen erm\u00f6glichen. Wenn Lernende wissen, wie sie sich neue Inhalte gezielt aneignen k\u00f6nnen, dann sind sie f\u00e4hig, ihre sprachlichen Bed\u00fcrfnisse individuell und zielgerichtet zu befriedigen. Die F\u00e4higkeit, autonom zu lernen, bereichert nicht nur den Spracherwerb, sondern ist auf alle Bereiche des Lebens (arbeitsmarktliche Integration, soziale Integration, etc.) \u00fcbertragbar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welche-plane-hast-du-nach-dem-studium\"><strong>Welche Pl\u00e4ne hast du nach dem Studium?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Zum einen sehe ich mich \u2013 wie vorher beschrieben \u2013 im Aufgleisen, Anbieten und Entwickeln von Angeboten im Bereich von Lernstrategien in Verbindung mit Deutsch als Zweitsprache. So k\u00f6nnen beispielsweise verschiedene Sprachinhalte (kommunikative Aufgaben, Inhalte von besonderem Interesse, berufsspezifische Sprachhandlungen, etc.) eigenst\u00e4ndig, aber dennoch interaktiv erarbeitet werden. Der eigentliche Fokus liegt dabei auf der gezielten Anwendung von Lernstrategien und der Reflexion des Lernprozesses.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine andere berufliche Orientierung, welche ich in Betracht ziehe, ist der Quereinstieg in die Sekundarstufe 1 oder den allgemeinbildenden Unterricht. Zurzeit m\u00f6chte ich mich aber noch nicht festlegen, denn das Studium dauert noch an und die pers\u00f6nlichen Pr\u00e4ferenzen k\u00f6nnen sich durch die anstehenden Inputs noch \u00e4ndern.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welches-ist-dein-personlicher-bezug-zur-sprachlichen-integration\"><strong>Welches ist dein pers\u00f6nlicher Bezug zur sprachlichen Integration?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Nebst dem Erlernen von Fremdsprachen \u2013 w\u00e4hrend meiner Schulzeit oder bei einem Auslandaufenthalt \u2013 hatte ich einen wichtigen Ber\u00fchrungspunkt mit sprachlicher Integration in meinem Zivildienst. Ich leistete einen Teil meiner Diensttage in einem Internetcaf\u00e9 f\u00fcr Armutsbetroffene. Dort unterst\u00fctzte ich vor allem Personen mit Migrationshintergrund bei allt\u00e4glichen Belangen. Ich half, Bewerbungen zu schreiben, \u00fcbersetzte Briefe oder unterhielt mich zwangslos mit den Besucher:innen. Dabei bemerkte ich, dass viele Probleme, welche die Besucher:innen in ihrem Alltag besch\u00e4ftigten, auf fehlenden Deutschkenntnissen basierten. Dies zeigte mir, wie grundlegend der Spracherwerb f\u00fcr eine erfolgreiche Integration ist.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><a href=\"https:\/\/www.zhaw.ch\/kampagne\/sprachliche-integration-studieren\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1500\" height=\"400\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/10\/2020_02_Blogfooter_BA-SI.gif\" alt=\"Informationshinweis zum Bachelor \nSprachliche Integration.\" class=\"wp-image-13265\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-was-verbindet-dich-besonders-mit-den-themen-chancengleichheit-integration-partizipation-in-der-gesellschaft\"><strong>Was verbindet dich besonders mit den Themen Chancengleichheit, Integration, Partizipation in der Gesellschaft?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Ich bin grundlegend der Meinung, dass in unserer modernen Gesellschaft der Fokus fast schon exzessiv auf Defizite und Ungleichheiten gerichtet wird, anstatt auf Chancen und Perspektiven. Es ist f\u00fcr unser individuelles und gesellschaftliches Handeln und Erleben zielf\u00fchrender, wenn wir uns an dem orientieren, was wir haben oder k\u00f6nnen. Dies fordert Individuen ein hohes Mass an Verantwortungsbewusstsein. Leider ist es oft so, dass sich viele Personen davor scheuen, Verantwortung zu \u00fcbernehmen. Daf\u00fcr m\u00f6chte ich pers\u00f6nlich aber genau einstehen.<\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/bachelor-sprachliche-integration\/\">Bachelor Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/daf-daz\/\">DaF\/DaZ<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/ilc\/\">ILC Institute of Language Competence<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/sprachliche-integration\/\">Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/studi-portraits-si\/\">Studi-Portrait BA Sprachliche Integration<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/teilzeitstudium\/\">Teilzeitstudium<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sandro Muggler arbeitet als stellvertretender Werkstattleiter und Mechatroniker und studiert Teilzeit im dritten Semester des Bachelor Sprachliche Integration an der ZHAW. Schon im zweiten Semester blickt er auf das grosse Ganze des Berufsfelds der sprachlichen Integration und nutzt die M\u00f6glichkeit des Studiengangs, erlerntes Wissen mit praktischen Erfahrungen optimal zu verkn\u00fcpfen. Warum ihn gerade die Betrachtungsweise aus verschiedenen Perspektiven auf dieses Berufsfeld bereichert, wie der 28-J\u00e4hrige sein Studium erlebt und was er in Zukunft damit vorhat, erz\u00e4hlt er im Interview.<\/p>\n","protected":false},"author":552,"featured_media":13538,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[201],"tags":[259,258,218,257,338,346],"features":[],"class_list":["post-13537","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-studium","tag-bachelor-sprachliche-integration","tag-daf-daz","tag-ilc","tag-sprachliche-integration","tag-studi-portraits-si","tag-teilzeitstudium"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Chancen und Perspektiven mit dem Bachelor Sprachliche Integration<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Sandro Muggler, Student BA Sprachliche Integration, erkl\u00e4rt, warum er mit dem Studium Chancen und Perspektiven statt Ungleichheiten sieht.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sandro Muggler, Student BA Sprachliche Integration, erkl\u00e4rt, warum er mit dem Studium Chancen und Perspektiven statt Ungleichheiten sieht.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-11-16T16:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-21T06:43:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2243\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1174\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"krui\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"krui\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\"},\"author\":{\"name\":\"krui\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/9d8d3bbfa4e51b8633975d456b34830b\"},\"headline\":\"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration\",\"datePublished\":\"2022-11-16T16:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-21T06:43:42+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\"},\"wordCount\":1054,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg\",\"keywords\":[\"Bachelor Sprachliche Integration\",\"DaF\/DaZ\",\"ILC Institute of Language Competence\",\"Sprachliche Integration\",\"Studi-Portrait BA Sprachliche Integration\",\"Teilzeitstudium\"],\"articleSection\":[\"Studium\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\",\"name\":\"Chancen und Perspektiven mit dem Bachelor Sprachliche Integration\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg\",\"datePublished\":\"2022-11-16T16:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-21T06:43:42+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/9d8d3bbfa4e51b8633975d456b34830b\"},\"description\":\"Sandro Muggler, Student BA Sprachliche Integration, erkl\u00e4rt, warum er mit dem Studium Chancen und Perspektiven statt Ungleichheiten sieht.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg\",\"width\":2243,\"height\":1174,\"caption\":\"Sandro Muggler Student Bachelor Sprachliche Integration\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/9d8d3bbfa4e51b8633975d456b34830b\",\"name\":\"krui\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/04a025cfc1e0f49289164ef668861427da59bd5932c8c507bbc710a2218a1be6?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/04a025cfc1e0f49289164ef668861427da59bd5932c8c507bbc710a2218a1be6?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/04a025cfc1e0f49289164ef668861427da59bd5932c8c507bbc710a2218a1be6?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"krui\"},\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/krui\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chancen und Perspektiven mit dem Bachelor Sprachliche Integration","description":"Sandro Muggler, Student BA Sprachliche Integration, erkl\u00e4rt, warum er mit dem Studium Chancen und Perspektiven statt Ungleichheiten sieht.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration","og_description":"Sandro Muggler, Student BA Sprachliche Integration, erkl\u00e4rt, warum er mit dem Studium Chancen und Perspektiven statt Ungleichheiten sieht.","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2022-11-16T16:00:00+00:00","article_modified_time":"2024-08-21T06:43:42+00:00","og_image":[{"width":2243,"height":1174,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"krui","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"krui"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/"},"author":{"name":"krui","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/9d8d3bbfa4e51b8633975d456b34830b"},"headline":"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration","datePublished":"2022-11-16T16:00:00+00:00","dateModified":"2024-08-21T06:43:42+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/"},"wordCount":1054,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg","keywords":["Bachelor Sprachliche Integration","DaF\/DaZ","ILC Institute of Language Competence","Sprachliche Integration","Studi-Portrait BA Sprachliche Integration","Teilzeitstudium"],"articleSection":["Studium"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/","name":"Chancen und Perspektiven mit dem Bachelor Sprachliche Integration","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg","datePublished":"2022-11-16T16:00:00+00:00","dateModified":"2024-08-21T06:43:42+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/9d8d3bbfa4e51b8633975d456b34830b"},"description":"Sandro Muggler, Student BA Sprachliche Integration, erkl\u00e4rt, warum er mit dem Studium Chancen und Perspektiven statt Ungleichheiten sieht.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2022\/11\/Sandro-muggler-student-zhaw-angewandte-linguistik-bachelor-sprachliche-integration-1.jpg","width":2243,"height":1174,"caption":"Sandro Muggler Student Bachelor Sprachliche Integration"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2022\/11\/16\/studium-sprachliche-integration\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Vom Werkstattleiter zum Student im Bachelor Sprachliche Integration"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/9d8d3bbfa4e51b8633975d456b34830b","name":"krui","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/04a025cfc1e0f49289164ef668861427da59bd5932c8c507bbc710a2218a1be6?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/04a025cfc1e0f49289164ef668861427da59bd5932c8c507bbc710a2218a1be6?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/04a025cfc1e0f49289164ef668861427da59bd5932c8c507bbc710a2218a1be6?s=96&d=mm&r=g","caption":"krui"},"url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/krui\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13537","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/552"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13537"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13537\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14914,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13537\/revisions\/14914"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13538"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13537"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13537"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13537"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=13537"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}