{"id":1333,"date":"2018-02-12T15:00:51","date_gmt":"2018-02-12T14:00:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/angewandte-sprachen\/?p=1333"},"modified":"2024-08-15T16:01:28","modified_gmt":"2024-08-15T14:01:28","slug":"marokko-mit-allen-sinnen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/","title":{"rendered":"Marokko mit allen Sinnen erleben"},"content":{"rendered":"<p><em>Im folgenden Beitrag berichtet Nina Johannes \u00fcber ihr Praktikum am Goethe-Institut in Marokko. Seit dem Herbstsemester 2015 haben die Studierenden der Vertiefungen Mehrsprachige und Multimodale Kommunikation im Bachelor Angewandte Sprachen die M\u00f6glichkeit, ihr f\u00fcnftes Studiensemester als Praktikumssemester zu absolvieren.&nbsp;<\/em><\/p>\n<p>Als wir uns zwischen Auslandssemester, Unterricht an der ZHAW oder Praktikum entscheiden mussten, war f\u00fcr mich ziemlich schnell klar, dass ich ein Praktikum im Ausland absolvieren wollte. Ich wollte Arbeits \u2013 sowie Auslandserfahrung sammeln. Als dann im Mai 2016 die Zusage f\u00fcr ein Praktikum in der Sprachabteilung des Goethe-Instituts Marokko am Standort Rabat kam, freute ich mich riesig.<a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/vis-a-vis\/files\/2018\/02\/schuhe_klein.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1337\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/vis-a-vis\/files\/2018\/02\/schuhe_klein.jpg\" alt=\"\" width=\"1701\" height=\"2268\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/schuhe_klein.jpg 1701w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/schuhe_klein-225x300.jpg 225w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/schuhe_klein-768x1024.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1701px) 100vw, 1701px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Das Goethe-Institut in Marokko ist an zwei Standorten, Rabat und Casablanca, vertreten. Aufgabe der weltweiten Goethe-Institute ist es, international anerkannte Standards im Deutsch als Fremdsprachunterricht zu setzen, die international kulturelle Zusammenarbeit zu f\u00f6rdern und ein aktuelles Deutschlandbild zu vermitteln. Am Goethe-Institut Rabat gibt es neben den von der Sprachabteilung organisierten Deutschkursen immer wieder von der Programmabteilung organisierte kulturelle Anl\u00e4sse wie Film-, Tanz- oder Konzertveranstaltungen von marokkanischen und deutschen Kulturschaffenden und eine Bibliothek, die den Kursteilnehmenden als Raum zum Lernen dient und den Zugang zu deutscher Literatur schafft.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/vis-a-vis\/files\/2018\/02\/Hamam_klein.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1335\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/vis-a-vis\/files\/2018\/02\/Hamam_klein.jpg\" alt=\"\" width=\"1417\" height=\"1890\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Hamam_klein.jpg 1417w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Hamam_klein-225x300.jpg 225w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Hamam_klein-768x1024.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1417px) 100vw, 1417px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Um einen Eindruck von Land und Leuten zu gewinnen, brach ich schon drei Wochen vor Praktikumsbeginn nach Marokko auf. Eine super Entscheidung, wie sich sp\u00e4ter rausstellte, denn so musste ich bei Arbeitsbeginn nicht mehr ganz so viele kulturelle Eindr\u00fccke verarbeiten. Die Reise durchs Land war f\u00fcr alle Sinne intensiv. Bei Spazierg\u00e4ngen durch die verwinkelten Gassen der Medinas (marokkanische Altst\u00e4dte) steigen einem an der einen Ecke Ger\u00fcche von gegrillten Zwiebeln und Fleisch in die Nase und zwei Schritte weiter die S\u00fcsse von marokkanischem Honiggeb\u00e4ck. Man muss aufpassen, nicht von Eselkarren oder hupenden Mopeds angefahren zu werden und vom Darija (marokkanisches Arabisch), das in einer enormen Lautst\u00e4rke um einen herumgesprochen wird, habe ich kein Wort verstanden.&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/vis-a-vis\/files\/2018\/02\/Fischerboote_klein.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1339\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/vis-a-vis\/files\/2018\/02\/Fischerboote_klein.jpg\" alt=\"\" width=\"1984\" height=\"1488\" srcset=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Fischerboote_klein.jpg 1984w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Fischerboote_klein-300x225.jpg 300w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Fischerboote_klein-768x576.jpg 768w, https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Fischerboote_klein-1024x768.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1984px) 100vw, 1984px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Zu meinen Aufgaben als Praktikantin der Sprachabteilung geh\u00f6rten neben vielen allt\u00e4glichen administrativen Aufgaben wie beispielsweise dem Erstellen von Statistiken, der Auswertung von Umfragen oder der Pr\u00fcfungsvorbereitungen auch organisatorische Aufgaben. So durfte ich in einem kleinen Organisationsteam den &#8222;Marokkanischen Deutschlehrertag 2016&#8220; mitorganisieren und merkte, wie unterschiedlich die Veranstaltungsorganisation in Marokko und der Schweiz doch ist. Sp\u00e4ter bekam ich die Verantwortung f\u00fcr das Projekt &#8222;Studium in Deutschland&#8220;, wo ich den Kursteilnehmenden in einer dreiteiligen Workshopreihe wertvolle Informationen zum Studium und Leben in Deutschland vermittelte. Einen Einblick in die Arbeit der Programmabteilung erhielt ich durch die Mitarbeit bei der Terminkoordination und der G\u00e4stebetreuung, als ein deutscher Regisseur nach Marokko kam.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-2799\" src=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Anmeldungen_Lerhertag-1024x682.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"682\">Ich bin nach wie vor \u00fcberzeugt, mit dem Praktikumssemester die richtige Entscheidung getroffen zu haben. Fachlich gesehen habe ich einen Einblick in den DaF-Unterricht, die Arbeiten einer Sprachabteilung und die kulturelle Zusammenarbeit erhalten. Ich konnte mein verrostetes Franz\u00f6sisch auffrischen und einige W\u00f6rter Darija aufschnappen. Pers\u00f6nlich gesehen habe ich viele sch\u00f6ne Eindr\u00fccke vom Leben im Ausland erhalten, aber auch gemerkt, dass unerwartete Schwierigkeiten gemeistert werden m\u00fcssen. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Weitere Praktikumsberichte<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><a rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (\u00f6ffnet in neuem Tab)\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/09\/10\/deutschunterricht-am-ionischen-meer\/\" target=\"_blank\">Deutschunterricht am ionischen Meer<\/a><\/li><li><a rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (\u00f6ffnet in neuem Tab)\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2019\/09\/30\/arbeiten-unter-der-toskanischen-sonne\/\" target=\"_blank\">Arbeiten unter der toskanischen Sonne<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2019\/02\/17\/mein-praktikum-bei-rhino-africa-in-kapstadt\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (\u00f6ffnet in neuem Tab)\">Mein Praktikum bei Rhino Africa in Kapstadt<\/a><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Oder unter dem Schlagwort<em> <a href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/praktikum-as\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"Praktikum (\u00f6ffnet in neuem Tab)\">Praktikum<\/a>.<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"lyte-wrapper\" title=\"Bachelor Angewandte Sprachen &ndash; featuring Hazel Brugger | ZHAW IUED\" style=\"width:640px;max-width:100%;margin:5px;\"><div class=\"lyMe\" id=\"WYL_1j5XGxKMeK8\"><div id=\"lyte_1j5XGxKMeK8\" data-src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-content\/plugins\/wp-youtube-lyte\/lyteCache.php?origThumbUrl=https%3A%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F1j5XGxKMeK8%2Fhqdefault.jpg\" class=\"pL\"><div class=\"tC\"><div class=\"tT\">Bachelor Angewandte Sprachen \u2013 featuring Hazel Brugger | ZHAW IUED<\/div><\/div><div class=\"play\"><\/div><div class=\"ctrl\"><div class=\"Lctrl\"><\/div><div class=\"Rctrl\"><\/div><\/div><\/div><noscript><a href=\"https:\/\/youtu.be\/1j5XGxKMeK8\" rel=\"nofollow\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-content\/plugins\/wp-youtube-lyte\/lyteCache.php?origThumbUrl=https%3A%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F1j5XGxKMeK8%2F0.jpg\" alt=\"Bachelor Angewandte Sprachen &ndash; featuring Hazel Brugger | ZHAW IUED\" width=\"640\" height=\"340\" \/><br \/>Dieses Video auf YouTube ansehen<\/a><\/noscript><\/div><\/div><div class=\"lL\" style=\"max-width:100%;width:640px;margin:5px;\"><br\/><span class=\"lyte_disclaimer\">Defaulttext aus wp-youtube-lyte.php<\/span><\/div><figcaption><\/figcaption><\/figure>\n\n\n<p>Im <strong><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.zhaw.ch\/ba-angewandte-sprachen\" target=\"_blank\">Bachelor Angewandte Sprachen<\/a><\/strong>  bildet das IUED Institut f\u00fcr \u00dcbersetzen und Dolmetschen  Sprachinteressierte zu Sprach- und Kommunikationsprofis aus, die sich  souver\u00e4n zwischen Sprachen, Kulturen und Dom\u00e4nen bewegen k\u00f6nnen. Das  Studium qualifiziert f\u00fcr eine T\u00e4tigkeit im mehrsprachigen Projekt-,  Event- und Informationsmanagement, in verschiedenartigen  \u00dcbersetzungskontexten oder in der Technikkommunikation an der  Schnittstelle zwischen Mensch und Technik.  <\/p>\n<div class=\"pt-sm\">Schlagw\u00f6rter: <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/auslandssemester\/\">Auslandssemester<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/auslandssemester-mk\/\">Auslandssemester BA Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/bachelor-mehrsprachige-kommunikation\/\">Bachelor Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/imk\/\">IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/international\/\">International<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/praxissemester-ba-mehrsprachige-kommunikation\/\">Praxissemester BA Mehrsprachige Kommunikation<\/a>, <a href=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/tag\/studibeitrag\/\">Studibeitrag<\/a><br><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Im folgenden Beitrag berichtet Nina Johannes \u00fcber ihr Praktikum am Goethe-Institut in Marokko. Seit dem Herbstsemester 2015 haben die Studierenden der Vertiefungen Mehrsprachige und Multimodale Kommunikation im Bachelor Angewandte Sprachen die M\u00f6glichkeit, ihr f\u00fcnftes Studiensemester als Praktikumssemester zu absolvieren.&nbsp; Als wir uns zwischen Auslandssemester, Unterricht an der ZHAW oder Praktikum entscheiden mussten, war f\u00fcr mich [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":70,"featured_media":1338,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[201],"tags":[12,220,206,145,306,384,100],"features":[],"class_list":["post-1333","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-studium","tag-auslandssemester","tag-auslandssemester-mk","tag-bachelor-mehrsprachige-kommunikation","tag-imk","tag-international","tag-praxissemester-ba-mehrsprachige-kommunikation","tag-studibeitrag"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Marokko mit allen Sinnen erleben - Language matters.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Marokko mit allen Sinnen erleben\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Im folgenden Beitrag berichtet Nina Johannes \u00fcber ihr Praktikum am Goethe-Institut in Marokko. Seit dem Herbstsemester 2015 haben die Studierenden der Vertiefungen Mehrsprachige und Multimodale Kommunikation im Bachelor Angewandte Sprachen die M\u00f6glichkeit, ihr f\u00fcnftes Studiensemester als Praktikumssemester zu absolvieren.&nbsp; Als wir uns zwischen Auslandssemester, Unterricht an der ZHAW oder Praktikum entscheiden mussten, war f\u00fcr mich [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Language matters.\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-02-12T14:00:51+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-15T14:01:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1676\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"943\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"harz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"harz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\"},\"author\":{\"name\":\"harz\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"headline\":\"Marokko mit allen Sinnen erleben\",\"datePublished\":\"2018-02-12T14:00:51+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-15T14:01:28+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\"},\"wordCount\":592,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png\",\"keywords\":[\"Auslandssemester\",\"Auslandssemester BA Mehrsprachige Kommunikation\",\"Bachelor Mehrsprachige Kommunikation\",\"IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation\",\"International\",\"Praxissemester BA Mehrsprachige Kommunikation\",\"Studibeitrag\"],\"articleSection\":[\"Studium\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\",\"name\":\"Marokko mit allen Sinnen erleben - Language matters.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png\",\"datePublished\":\"2018-02-12T14:00:51+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-15T14:01:28+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png\",\"width\":1676,\"height\":943,\"caption\":\"Szrand in Rabat\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Marokko mit allen Sinnen erleben\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/\",\"name\":\"Language matters.\",\"description\":\"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a\",\"name\":\"harz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"harz\"},\"description\":\"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW\",\"url\":\"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Marokko mit allen Sinnen erleben - Language matters.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Marokko mit allen Sinnen erleben","og_description":"Im folgenden Beitrag berichtet Nina Johannes \u00fcber ihr Praktikum am Goethe-Institut in Marokko. Seit dem Herbstsemester 2015 haben die Studierenden der Vertiefungen Mehrsprachige und Multimodale Kommunikation im Bachelor Angewandte Sprachen die M\u00f6glichkeit, ihr f\u00fcnftes Studiensemester als Praktikumssemester zu absolvieren.&nbsp; Als wir uns zwischen Auslandssemester, Unterricht an der ZHAW oder Praktikum entscheiden mussten, war f\u00fcr mich [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/","og_site_name":"Language matters.","article_published_time":"2018-02-12T14:00:51+00:00","article_modified_time":"2024-08-15T14:01:28+00:00","og_image":[{"width":1676,"height":943,"url":"http:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png","type":"image\/png"}],"author":"harz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"harz","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"3\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/"},"author":{"name":"harz","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"headline":"Marokko mit allen Sinnen erleben","datePublished":"2018-02-12T14:00:51+00:00","dateModified":"2024-08-15T14:01:28+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/"},"wordCount":592,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png","keywords":["Auslandssemester","Auslandssemester BA Mehrsprachige Kommunikation","Bachelor Mehrsprachige Kommunikation","IMK Institut f\u00fcr Mehrsprachige Kommunikation","International","Praxissemester BA Mehrsprachige Kommunikation","Studibeitrag"],"articleSection":["Studium"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/","name":"Marokko mit allen Sinnen erleben - Language matters.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png","datePublished":"2018-02-12T14:00:51+00:00","dateModified":"2024-08-15T14:01:28+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png","contentUrl":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/files\/2018\/02\/Strand-Marokko.png","width":1676,"height":943,"caption":"Szrand in Rabat"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/2018\/02\/12\/marokko-mit-allen-sinnen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Marokko mit allen Sinnen erleben"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#website","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/","name":"Language matters.","description":"Ein Blog der ZHAW Z\u00fcrcher Hochschule f\u00fcr Angewandte Wissenschaften","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/#\/schema\/person\/c36b3ee0d42457649af4fa010c466b0a","name":"harz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/60e11b0a3aa901b4198769df374a5d3cf375e1707b95464fafa6bdc4757db1f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"harz"},"description":"Head of Corporate Communications of School of Applied Linguistics at ZHAW","url":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/author\/harz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1333","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/70"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1333"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1333\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15055,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1333\/revisions\/15055"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1338"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1333"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1333"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1333"},{"taxonomy":"features","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.zhaw.ch\/languagematters\/wp-json\/wp\/v2\/features?post=1333"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}